It is not the most technical of devices but I have maxed up the volume there. It's on maximum. |
Это не самый продвинутый девайс но я поставил громкость на максимум. |
I went for the one really crazy thing I knew would cause maximum trouble. |
Я решил сделать то, что по-моему, принесло бы максимум ущерба. |
The maximum... it's way too slow. |
Максимум? Не, так не пойдет. |
Spacious guest rooms with elegant interior design and comfortable furnishings provide maximum comfort for a great night's rest and all amenities for your morning routine. |
В просторных номерах с элегантным дизайном интерьеров и комфортабельной мебелью гостей ожидает максимум комфорта для приятного ночного сна, а также все удобства, необходимые после утреннего пробуждения. |
The special allowance and subsistence allowance are each subject to a maximum limit of one third of the overall remuneration. |
Максимум треть от уровня общего вознаграждения составляют также и особая надбавка, и выплачиваемые суточные. |
It is necessary to define key areas and set priorities so as to mobilize maximum resources and achieve the optimum distribution of forces and the most desirable results. |
Необходимо определить ключевые направления и установить приоритеты, чтобы мобилизовать максимум ресурсов и добиться оптимального распределения сил и желаемых результатов. |
The extended bureau also assured the Secretariat that delegations would be encouraged to exercise maximum tolerance should participation exceed the seating capacity of the Boardroom. |
Расширенное бюро заверило также Секретариат в том, что делегациям будет предложено проявлять максимум терпения, если количество участников превысит число мест в зале заседаний. |
Germany supports your intention, Mr. President, together with the other incoming Presidents, to coordinate their work to provide the maximum degree of coherence and continuity. |
Германия поддерживает ваше намерение, г-н Председатель, вместе с другими будущими председателями координировать свою работу, с тем чтобы обеспечить максимум согласованности и преемственности. |
A. Size of area of responsibility (maximum 4 points) |
А. Размер зоны ответственности (максимум 4 балла) |
C. Availability of infrastructure (maximum 4 points) |
С. Наличие инфраструктуры (максимум 4 балла) |
The conference on Financing for Development should take up these and other ideas and address technical economic issues in such a way that the developing countries could derive maximum benefit from solutions proposed. |
Конференция по финансированию развития должна рассмотреть эти и другие идеи и заняться решением технических экономических вопросов таким образом, чтобы развивающиеся страны могли извлечь максимум выгод из предлагаемых решений. |
Within these constraints, countries like India are trying to channel the maximum resources to HIV/AIDS, with a strong programme focus on prevention. |
Учитывая все эти ограничения, Индия старается направить максимум ресурсов на борьбу с ВИЧ/СПИДом, обращая основное внимание на профилактические меры. |
The customer receives materials during maximum two days after payment can be seen on my bank or e-gold account. |
Материалы отправляются покупателю в течение максимум двух дней после появления платежа на моем банковском счете или на счете e-gold. |
Here, we discuss a few different methods used to become invisible on a jeopardized system while keeping maximum privileges in the exploited system. |
Обсудим сейчас несколько различных методов, используемых для того, чтобы стать невидимым во взломанной системе, оставляя при этом за собой максимум привилегий. |
Special moves and spells can be learned with Skills Coins and Magic Coins, and have a maximum level of 5. |
Специальные движения и заклинания могут быть изучены с помощью Монет Навыков и Магии, и могут иметь максимум пятый уровень. |
As with any key production equipment, a Preventative Maintenance program will extend the production life, and ensure you receive maximum utilisation of the robot. |
Как и в случае с любым производственным оборудованием, программа профилактического техобслуживания продлит срок службы и позволит получить максимум пользы от эксплуатации Вашего робота. |
For example, if you put 30, you will get all proxy or socks that were checked and marked as working one maximum 30 minutes ago. |
Например: если вы выберете 30, то вы получите в результате все прокси которые были проверены и помечены как рабочие максимум 30 минут назад с момента запроса. |
But if you put them off, waiting for the maximum may be what happens. |
Но если их откладывать, собирая максимум данных, именно это может случиться. |
"For arrival and clean soil, maximum of two days." |
Прибытие саперов и разминирование займет максимум два дня. |
It would therefore be logical, in the first place, to attempt to gain the maximum benefit from existing instruments - and only then proceed to drafting new instruments. |
Поэтому было бы логичным попытаться сначала «выжать» максимум возможного из существующих инструментов, а уж затем переходить к разработке новых. |
This connections allows us to offer most variable services in touristic field to our clients, our partners help you to acquire maximum pleasure from your dental tour. |
Благодаря этим связям, мы можем предложить нашим клиентам самые разнообразные услуги в сфере туризма, наши партнеры помогут вам получить от путешествия максимум удовольствия. |
This would cap the betting for that round, that is, cause it to reach the maximum. |
Это наложит капо на торговлю в этом раунде, т.е. будет достигнут максимум. |
However, as the practice shows the serious investment projects always determine the minimum and maximum for the investment. |
Однако, как показывает практика, серьезные инвестиционные проекты всегда указывают минимальный размер вкладов и устанавливают максимум. |
The statistics shows that the most serious high yield income programs establish the minimal limit of 25$ and strictly limit the maximum. |
Статистический данные показывают, что наиболее серьезные высокодоходные инвестиционные проекты устанавливают минимальный размер вклада приблизительно в 25$ и строго ограничивают максимум. |
The maximum in the wavelength of the luminescence is dependent on pH and salinity of the water in which the reaction takes place. |
Максимум люминесценции зависит от рН и солености воды, в которой происходит реакция. |