| Lucky for me my mom lent me her leg warmers. | К счастью, мамочка одолжила мне свои тёплые гетры. |
| Lucky for you, it's still available. | К счастью для тебя, она пока свободна. |
| Lucky for you, I'm well-versed in torsos. | К счастью для тебя, я сведущ в телах. |
| Lucky for me, he felt the same about you. | К счастью, он сделал тоже и для тебя. |
| Lucky for us, precinct's got a backup generator. | К счастью для нас, участковые есть запасной генератор. |
| Lucky for me, I don't get frostbite. | К счастью для меня, я не могу получить обморожение. |
| Lucky for everyone I was a good student and qualified for financial aid. | К счастью для всех, я был хорошим студентом и получил стипендию. |
| Lucky for us, we hate children. | К счастью, мы ненавидим детей. |
| Lucky for you, I am not a Scavo. | К счастью для тебя, я - не Скаво. |
| Lucky for you, Megan and I have a pretty good relationship. | К счастью для тебя, Меган и я добились взаимопонимания. |
| Lucky for you, I have some tape for that. | К счастью, у меня есть изолента. |
| Lucky for you, I have some special tape to fix that right up. | К счастью, у меня есть специальная лента, чтобы ее починить. |
| Lucky for you, my current associates are amenable to dealing with undesirable partners. | К счастью для вас, мои нынешние союзники согласились иметь дело с такими сомнительными партнерами. |
| Lucky for us, we were catching. | К счастью для нас, мы продуктивны. |
| Lucky for you, I didn't come here to fight. | К счастью для тебя, я пришла сюда не драться. |
| Lucky for you, I recently got my real estate license. | К счастью для тебя, я недавно получила свою лицензию риелтора. |
| Lucky for me I'm 21. | К счастью для меня, мне 21. |
| Lucky for me, she's not as good at disappearing as you were. | К счастью для меня, она не так хорошо исчезает, как ты. |
| Lucky for you I did, Karla. | К счастью для тебя, Карла. |
| Lucky we're all still alive. | К счастью, мы все еще живы. |
| Lucky for you, I'm an expert on women. | К счастью для тебя, я спец по женщинам. |
| Lucky the whole church didn't burn down. | К счастью вся церковь не сгорела дотла. |
| Lucky I was here to cover for your boss, Rita. | К счастью, я был здесь, чтобы прикрыть твоего босса, Рита. |
| Lucky I didn't leave it on the roof of the car. | К счастью, я хоть это не оставил на крыше машины. |
| Lucky we knew where to come to right away. | К счастью, мы знали, где его искать. |