Английский - русский
Перевод слова Loyalty
Вариант перевода Преданность

Примеры в контексте "Loyalty - Преданность"

Примеры: Loyalty - Преданность
Second chances inspire loyalty. Второй шанс вселяет преданность.
Your loyalty to Miss Lane is admirable. Ваша преданность мисс Лэйн замечательна.
Demonstrate loyalty, right? Проявлять преданность, верно?
Such loyalty deserves to be repaid. Такая преданность заслуживает награды.
Well, abs, I appreciate your loyalty. Эбс, ценю твою преданность.
Your loyalty to Odo is commendable. Ваша преданность Одо похвальна.
Affection, loyalty, gratitude. Привязанность, преданность, благодарность.
But my loyalty is to you. Но моя преданность принадлежит Вам.
They deserve my loyalty. Они заслужили мою преданность.
Your loyalty is admirable, Твоя преданность восхищает, Джесси.
Such loyalty you inspire. Надо же, какая преданность.
That's more than loyalty. Это больше, чем преданность.
That's what loyalty looks like. Вот что такое преданность.
Your loyalty will be rewarded. Ваша преданность будет вознаграждена.
Your loyalty does you credit... Твоя преданность достойна похвалы...
I'd hardly call that loyalty. Не похоже на преданность.
Was that how Braga inspires loyalty? Это так Брага ценит преданность?
How's that for loyalty? Ну и как тебе такая преданность?
Power, loyalty, family. Сила, преданность, семья
This has nothing to do with loyalty. Преданность тут не при чем.
I do not understand this loyalty. Я не понимаю эту преданность.
He's questioning her loyalty. Он проверяет её преданность.
It's not his loyalty that worries me. Меня беспокоит не его преданность.
There's loyalty for you. Вот как надо выражать свою преданность!
My loyalty and devotion is steadfast Моя верность и преданность непоколебима.