| Thirdly, license and system updates will be installed for your client without your participation. | В-третьих, лицензия и обновления системы у клиента будут устанавливаться без вашего участия. |
| To remove the logo and publish a commercial project, a license needs to be acquired. | Чтобы удалить логотип и опубликовать коммерческий проект, должна быть приобретена лицензия. |
| A standard Mathematica license allows up to four parallel tasks to run at once. | Стандартная лицензия Mathematica позволяет запускать вплоть до четырёх параллельных задач одновременно. |
| General license for banking operations of Bank of Russia No. 3205 since September 7, 2012. | Генеральная лицензия на осуществление банковских операций Банка России Nº 3205 от 7 сентября 2012 года. |
| In 2017, due to financial difficulties, the university terminated its training activities and the state license was not renewed. | В 2017 года в связи с финансовыми трудностями вуз прекратил учебную деятельность и государственная лицензия не была возобновлена. |
| If there is no import license, gold may be left at customs. | Если лицензия на импорт отсутствует, золото можно оставить на таможне - оно будет возвращено при выезде из страны. |
| The global license would provide a steady stream of revenue to authors and artists. | Глобальная лицензия обеспечит стабильный поток дохода для авторов и художников. |
| Said license is hereby suspended indefinitely. | Ваша лицензия отобрана на на неопределенное время. |
| You need a license to drive, fish and get married, but not to be a parent. | Тебе нужна лицензия на вождение, рыбки и выйти замуж, но не быть родителем. |
| Shielded by China and Russia from foreign intervention, Assad now has license to pursue his goals with no mercy for his opponents. | У Асада, прикрываемого Китаем и Россией от иностранной интервенции, в настоящее время имеется лицензия преследовать свои цели без жалости к своим оппонентам. |
| You can look me up, a New Mexico license for Mallory Kane. | Вы можете пробить меня - лицензия Нью-Мексико на имя Мэллори Кейн. |
| The Arkansas Supreme Court suspended Clinton's Arkansas law license in April 2000. | Верховным судом США была приостановлена лицензия Клинтона на юридическую практику в Арканзасе на пять лет. |
| This is like having a license to print money and a barrel of free ink. | Это как лицензия на печать денег и бочка бесплатных чернил. |
| The State Board has suspended your license pending a full investigation. | Ваша лицензия недействительна до конца расследования. |
| You have a record and a liquor license, which is a parole violation. | У вас есть привод и лицензия на спиртное, что является нарушением условий досрочного освобождения. |
| Academic license allows use of the software for educational purposes only. | Академическая лицензия позволяет использовать программное обеспечение только в образовательных целях. |
| The Warhammer Online license was acquired by Mythic on May 18, 2005. | Лицензия на разработку Warhammer Online была получена «Mythic» 18 мая 2005 года. |
| Super 3D Noah's Ark began as a Hellraiser license for the Nintendo Entertainment System. | Super 3D Noah's Ark изначально разрабатывалась по лицензия как Hellraiser для Nintendo Entertainment System. |
| The license for the production of Aveo expired in February 2011 and it was not resumed for the next generation model. | Лицензия на производство Aveo истекла в феврале 2011 года и не возобновлялась для модели следующего поколения. |
| Our liquor license was supposed to come today. | Наша лицензия на алкоголь придет сегодня. |
| Max, we don't need a liquor license because... | Макс, нам не нужна лицензия на алкоголь, потому что... |
| It's a license... for your peer-to-peer computer communication patent. | Лицензия... На использование вашей пиринговой компьютерной связи. |
| Your fingerprints are in the system because you have a locksmith license. | Ваши отпечатки в системе, потому что у вас лицензия слесаря. |
| You need a license to get anywhere near them. | Нужна лицензия на любые действия, связанные с ней. |
| His hunting license... filled out in his strange, careless handwriting. | Его охотничья лицензия... заполненная его небрежным почерком. |