Английский - русский
Перевод слова Leaving
Вариант перевода Оставить

Примеры в контексте "Leaving - Оставить"

Примеры: Leaving - Оставить
I plan on leaving a different kind of legacy. Я планирую оставить иной след.
You talked me into leaving the little girl! - Sam! сказал оставить это ты сказал оставить
I'm thinking about leaving. Я думаю оставить его.
I plan on leaving a different kind of legacy. Я планирую оставить иное наследие.
Safer than leaving her here. Безопаснее оставить её пока здесь.
To leaving the past in the past. Чтобы оставить прошлое в прошлом.
What about leaving the kids here? Может оставить детей здесь?
I was leaving you a note. Хотела оставить тебе записку.
that leaving you here on your own... что оставить тебя здесь одного...
Are you thinking of leaving your business? Ты думаешь оставить бизнес?
Leaving national information security capacities to one side, it is important to mention a series of measures that, in Colombia's view, should be taken at the international level to strengthen information security. Однако если оставить в стороне вопрос о национальном потенциале в сфере информационной безопасности, то важно упомянуть ряд мер, которые Колумбия считает целесообразным принять на международном уровне для укрепления информационной безопасности:
I'm not leaving my little girl. Я не могу оставить дочь.
Are you really leaving medicine? Ты действительно собираешься оставить медицину?
Where will I go leaving this? Как я могу её оставить?
I'm not leaving Mickey. Я не могу оставить Микки.
I was just leaving you a note. Я собиралась оставить тебе записку.
I'm thinking of leaving Arnie. Я думаю оставить Арни.
I was leaving you a note. Я хотела оставить записку.
You have a problem leaving him behind? Не можешь его здесь оставить?
He must be leaving some kind of trail. Он должен оставить какой-нибудь след...
She's planning on leaving me? Она планирует оставить меня?
He was leaving that, too. Он собирался и ее оставить.
Based on what I know about Ellis, leaving you would have been the most difficult decision of her life. Зная Элис, оставить тебя было самым сложным решением в ее жизни.
At least one of you will be leaving Masterchef tonight. Я не знаю, почему вы не можете оставить эту семью в покое.
There are some advantages to leaving him... insane. В том, чтобы оставить его и дальше сходить с ума, есть свои плюсы.