Английский - русский
Перевод слова Korea
Вариант перевода Корея

Примеры в контексте "Korea - Корея"

Примеры: Korea - Корея
In particular, Korea ranks among the leading countries in the world in terms of deposits of iron ores and magnesite. В частности, по объему залежей железной руды и магнезита на единицу площади Корея занимает ведущее место в мире, да и их качество очень высоко.
The 3rd OECD World Forum on "Statistics, Knoweledge and Policy" was held in Bussan (Korea) 27-30 October 2009. 27 -30 октября 2009 года в Пусане (Южная Корея) состоялся Третий Мировой Форум ОЭСР "Статистика, знания и стратегия".
Geopolitically, Korea is easy to travel anywhere in the world. С геополитической точки зрения Корея доступна с любой точки земного шара.
For an American country-girl, Korea must have been too nasty to handle. Корея была настоящим адом для девушки из американской глубинки.
Korean ophthalmology has made great advancements in relatively underdeveloped areas such as angle-closure glaucoma, thus contributing to elevating Korea's status in an international medical society. Корея показывает лучшие результаты в исследовании таких неосвоенных областей офтальмологии, как заднеугольная глаукома, тем самым делая огромный вклад в офтальмологию всего мира.
Korea has a full-fledged space partnership with Russia and has launched the Arirang-1 and Arirang-2 which both have surveillance cameras equipped. Южная Корея имеет тесное партнёрство с Россией в космической сфере и уже запустила спутники ДЗЗ Ариран-1 и Ариран-2, которые были оснащены камерами наблюдения.
Korea sent out numerous envoys, including Choi, Sohn and Kim, - only to remain out of contact. «Для установления контактов Корея неоднократно посылала своих посланников, среди которых были Чой, Сон и Ким» (История Кореи, т.
With a diplomatic resolution ruled out, Japan launched a preemptive strike that annihilated the Russian Fleet in Port Arthur and Chemulpo, Korea. Исчерпав возможности дипломатического решения данного вопроса, японцы нанесли упреждающий удар, уничтожив российский флот в Порт-Артуре и Чемульпо (Корея).
It is considered that Korea was also entitled to the rights provided by Clause 21. Считается, что Корея также наделялась правами, описанными в этом, последнем, пункте.
In 1931, while Korea was dominated by Imperial Japan, there was a dispute between Chinese and Korean farmers in Wanpaoshan, Manchuria. В 1931, в то время как Корея находилась под управлением Японии возник спор между китайскими и корейскими фермерами в Ванпаошане, Манчжурия.
Korea, which was formed as a State before the thirtieth century B.C., developed itself creating its own culture. Корея оформилась как государство до начала З-его тысячелетия до н. э. и самостоятельно сформировала свою собственную культуру.
Korea was formed as a State before the thirtieth century B.C. and developed itself and its own culture. Корея как государство возникла еще в XIII веке до нашей эры; она развивалась и формировала свою собственную культуру на протяжении многих веков.
Of course, some bright spots emerged: "high-development-level" developing countries - Taiwan, Korea and most of Latin America - became democracies. Конечно же, некоторые просветы были и в эти годы: развивающиеся страны "высокого уровня развития", такие как Тайвань, Корея и большинство стран Латинской Америки, стали демократическими государствами.
According to the Pyongyang-published book Korea in the 20th Century: 100 Significant Events, Kim Il-sung travelled to Indonesia to meet with his counterpart, Sukarno. По данным опубликованной в Пхеньяне книги «Корея в ХХ веке: 100 значимых событий», Ким Ир Сен путешествовал по Индонезии, чтобы встретиться со своим товарищем Сукарно.
Korea participated in the OECD competition law and policy committee (CLP) as an observer status in July 1993 to facilitate the multilateral level of cooperation on competition policy. В июле 1993 года Корея в качестве наблюдателя принимала участие в совещании Комитета по законодательству и политике в области конкуренции (ОЭСР), где обсуждались вопросы развития многостороннего сотрудничества в сфере конкурентной политики.
Although an effort still needed to be made and Korea had to enact new legislation to meet all its obligations under the Convention, it was steadfastly and sincerely working to do so. Безусловно, Корея должна приложить дополнительные усилия и принять новые нормативные положения для выполнения всех своих обязательств по Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, однако она привержена этой цели и работает над ее достижением настойчиво и в условиях транспарентности.
The Trilateral Joint Announcement on Disaster Management Cooperation was an outcome of the Japan-China-Republic of Korea Trilateral Summit, held in Fukuoka, Japan, on 13 December 2008. Трехстороннее совместное заявление по сотрудничеству в области борьбы с бедствиями было принято на трехстороннем Саммите Японии, Китая и Республики Корея, состоявшемся в Фукуоке, Япония, 13 декабря 2008 года.
Canada, Korea and many other Member States recently organized brainstorming sessions to discuss and share views and insights on the future of United Nations peacekeeping operations. Недавно Канада, Корея и многие другие государства-члены организовали встречи в формате «мозгового штурма» для обсуждения и обмена мнениями и соображениями о будущем операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
It will be a valuable opportunity for Korea to use our past experience to help repay the international community and facilitate post-conflict countries to rebuild and develop. С учетом этого опыта Корея внесла в Фонд миростроительства З млн. долл. США, и сегодня мы надеемся, что сможем в будущем году принять участие в деятельности Комиссии по миростроительству и вносить активный вклад в ее работу.
With financial resources and advanced technology attained through trade, Korea was not only able to accumulate the necessary foreign capital but also to invest massively in mid-to-long-term development plans. За счет финансовых ресурсов и передовых технологий, полученных в результате торговли, Корея смогла не только аккумулировать необходимый объем иностранного капитала, но и осуществить значительные инвестиции в среднесрочные и долгосрочные планы развития.
Korea - Motor Vehicle Safety Standard, Article 91-4 - Electrolyte Spillage and Electric Shock Protection Корея: Стандарт на безопасность автотранспортных средств, статья 914 - защита от утечки электролита и от поражения электротоком.
That woman still doesn't acknowledge that we placed first in Miss Korea last year. что мы заняли первое место на прошлогодней Мисс Корея.
This one also, who is now an actress, she used to work be an assistant at a sewing factory but her life changed after entering the Miss Korea pageant. Это моя первая победа. а сейчас уважаемая жена бизнесмена. ее жизнь изменилась после конкурса Мисс Корея.
1.8 - Country Report submitted by RMI to the APG in the annual meeting in Seoul, Korea, is attached. 1.8 - Страновой доклад Республики Маршалловы Острова ежегодному совещанию Азиатско-тихоокеанской группы (АТГ) в Сеуле, Корея, прилагается.
Lee served as the chairman of the Admiral Lee Sunsin Memorial Committee, a member of the Korea Alpinist's Association, the Korea Culture Protection Association, and the People's Culture Association, as well as being Editor-in-Chief for the History of Korea Independence Movements. Ли Ынсан работал председателем Мемориального комитета адмирала Ли Сунсина, членом Ассоциации альпинистов Кореи, Корейской Ассоциации по защите прав Культура и Народной ассоциации культуры, а также является редактор главный для истории перевозкой Корея Независимости.