Английский - русский
Перевод слова Korea
Вариант перевода Корея

Примеры в контексте "Korea - Корея"

Примеры: Korea - Корея
Through this process, Korea has emerged as a mature and democratic nation able to guarantee the welfare of its citizenry. В ходе этого процесса Корея стала зрелой демократической страной, способной гарантировать благосостояние своим гражданам.
At present, Korea is experiencing an economic, social and cultural revolution. В настоящее время Корея переживает экономическую, социальную и культурную революцию.
Korea has achieved its level of economic development within a short time after the ruin caused by the Korean War. Корея достигла существующего уровня экономического развития в течение короткого времени после разрухи, вызванной корейской войной.
Korea stands ready, commensurate with its economic capabilities, to make even greater contributions to the development of African countries. Корея готова в соответствии со своими экономическими возможностями вносить гораздо больший вклад в развитие африканских стран.
We will begin accepting applications for the Miss Korea Seoul preliminary round. Мы начнем подавать заявления на сеульский региональный раунд Мисс Корея.
The lion hair of 5 minutes before the final round of Miss Korea. Львиная грива за 5 минут до финального раунда Мисс Корея.
Korea has taken measures over the past 43 years to deal with drug use. На протяжении последних 43 лет Корея принимает меры по борьбе с наркоманией.
As a maritime country, Korea attaches great importance to the maintenance of a peaceful and stable maritime order. Являясь морской страной, Корея придает большое значение сохранению мирного и стабильного морского правопорядка.
Korea, he added, had a generous aid policy vis-à-vis several LDCs. Оратор добавил, что Корея оказывает щедрую помощь ряду НРС.
Korea was liberated from the colonial rule of the Japanese imperialists on 15 August 1945. 15 августа 1945 года Корея была освобождена от колониального ига японских империалистов.
Korea has been carrying out its space programme step by step according to the Long-Term Plan for National Space Development Promotion. Корея осуществляет свою космическую программу на поэтапной основе в соответствии с долгосрочным планом развития национальной космонавтики.
China, Japan, and Korea have become leading producers of green technology. Китай, Япония и Корея стали ведущими производителями зеленой технологии.
Korea is at the crossroads of war or peace. Корея находится на перепутье войны или мира.
Since 2010, the Korea Foundation in Seoul has provided funds to support a part of the secretariat activities. С 2010 года сеульский Фонд «Корея» предоставлял средства на поддержку части мероприятий секретариата.
Korea welcomed El Salvador's cooperation with the special procedures. Корея приветствовала сотрудничество Сальвадора с мандатариями специальных процедур.
Building on such achievements, Korea is now embarking on a path of actively contributing to the international community. Развивая подобные достижения, Корея сейчас начинает вносить активный вклад в жизнь международного сообщества.
I got half of Korea coming in at noon. Скоро придёт Корея со своим товаром.
For years, Korea has been a subject of the great Yuan empire. Много лет Корея была подданной Великой Юаньской империи.
In particular, Korea has been actively supporting Afghanistan's capacity-building since setting up a provincial reconstruction team base in Parwan province last year. В частности, Корея активно оказывает поддержку усилиям Афганистана по наращиванию потенциала с момента создания базы провинциальной группы по восстановлению в провинции Парван в прошлом году.
Korea intends to consult with partners in the private sector to raise the funds for the prize money. Корея намерена провести консультации с партнерами - представителями частного сектора в целях сбора средств на призовой фонд.
Japan and the Republic Korea have recorded some of the highest indices of relative poverty and income inequality among industrialized countries. В Японии и Республике Корея отмечаются самые высокие показатели относительной бедности и неравенства в доходах среди промышленно развитых стран.
Korea, Airborne, about a thousand decorations. Корея, воздушно-десатные войска, наверное, тысяча наград.
Even a Miss Korea is no match for her. Даже мисс Корея ей в подметки не годилась.
She said it is because Korea is unfamiliar to her. Она говорит это потому, что Корея не дружелюбна к ней.
I hope it's not another Korea. Надеюсь, это не ещё одна Корея.