Английский - русский
Перевод слова Kampala
Вариант перевода Кампале

Примеры в контексте "Kampala - Кампале"

Примеры: Kampala - Кампале
In most cases, the comptoirs sell the gold fraudulently in Kampala or Dubai avoiding Congolese state royalties and taxes. В большинстве случаев эти торговые фирмы обманным путем продают это золото в Кампале или Дубае, избегая выплаты конголезских государственных пошлин и налогов.
These issues were addressed at a ministerial-level regional meeting on refugee issues in the Great Lakes held at Kampala in May 1998. Эти вопросы обсуждались также на региональном совещании министров по проблемам беженцев в районе Великих озер, состоявшемся в Кампале в мае 1998 года.
UNHCR maintained a regional emergency stockpile, located in Kampala, Uganda, and Ngara, the United Republic of Tanzania. УВКБ принимало меры для сохранения регионального чрезвычайного резерва, который размещается в Кампале (Уганда) и Нгаре (Объединенная Республика Танзания).
Another national workshop on Services was organized in Kampala, Uganda for the Ugandan Inter-Ministerial Taskforce on WTO. Еще одно национальное рабочее совещание по вопросам услуг было организовано в Кампале, Уганда для Угандийской межминистерской целевой группы по ВТО.
We recognize that the amendments adopted at Kampala were a compromise that few if any delegations consider perfect. Мы признаем, что принятые в Кампале поправки являются компромиссом, который, по мнению многих, если не всех делегаций, далек от совершенства.
A decision was made to co-locate with MONUC in Kampala to facilitate cooperation and for purposes of cost-effectiveness. Решение о его совместном размещении в помещениях МООНДРК в Кампале было принято для обеспечения более тесного сотрудничества и в целях повышения эффективности затрат.
The alleged M23 house in Kampala as per annex 31 of the report is not known to the Government of Uganda. Указанный в приложении 31 доклада дом движения «М23» в Кампале правительству Уганды не известен.
We expect that, with the conclusion of the Kampala talks, modalities will be finalized quickly to resolve the issue of these M23 combatants. Мы рассчитываем, что по завершении переговоров в Кампале будут оперативно разработаны процедуры урегулирования вопроса о судьбе этих комбатантов «М23».
I have reported further on this trip and the Kampala talks in my report on the implementation of the Peace, Security and Cooperation Framework. Я докладывал более подробно об этой поездке и переговорах в Кампале в своем докладе об осуществлении Рамочного соглашения о мире, безопасности и сотрудничестве.
In December 2012, the AMISOM Gender Unit also convened a needs assessment workshop for female members of the Federal Parliament in Kampala, Uganda. Кроме того, в декабре 2012 года гендерная группа АМИСОМ провела для женщин-членов федерального парламента практикум по оценке потребностей в Кампале, Уганда.
The French ambassador in Kampala informed us on the phone that the hostages are at the airport and are unharmed. Французский посол в Кампале сообщила нам по телефону, что заложники находятся в аэропорту и невредимы.
Bank remittances to the suppliers by the Kampala firm on behalf of the Ituri traders. банковские переводы от расположенной в Кампале фирмы поставщикам от имени итурийский торговцев.
An Advocate of the High Court of Uganda, he has carried on an active law practice in Kampala. Как адвокат Высокого суда Уганды он вел большую работу в области права в Кампале.
In Kampala, Uganda, a similar program has been underway since 1993, with particular focus on youth released from a juvenile prison in Kampala, as well as for street children and young AIDS orphans, primarily girls. В Кампале, Уганда, аналогичная программа осуществляется с 1993 года и особый упор в ней делается на молодежь, освобожденную из тюрьмы для несовершеннолетних в Кампале, а также на беспризорных детей и молодых людей, ставших сиротами в результате ВИЧ, прежде всего девочек.
Further meetings of the Somali contact group on counter-piracy, also known as the "Kampala process", were held in Djibouti, from 3 to 5 February 2010, and in Kampala, from 12 to 16 April 2010. Последующие совещания Контактной группы по борьбе с пиратством в Сомали, известные также под названием «Кампальский процесс», были проведены в Джибути (3 - 5 февраля 2010 года) и Кампале (12 - 16 апреля 2010 года).
The efforts initiated by the Institute to develop cooperation with the local manufacturers' association, the banking industry and the office of the African Development Bank in Kampala should be expanded. Необходимо также активизировать предпринятые Институтом усилия по развитию сотрудничества с местными ассоциациями производителей, банковскими учреждениями и отделением Африканского банка развития в Кампале.
In that context, President Museveni told the Special Representative of the Secretary-General in Kampala that he will not tolerate the intransigence of the UPC. В этой связи президент Мусевени заявил Специальному представителю Генерального секретаря в Кампале, что он не потерпит непримиримой позиции СКП.
A consultative seminar held the previous month in Kampala had focused on promoting awareness of the provisions of the Protocol. В прошлом месяце в Кампале состоялся консультативный семинар, центральной темой которого было содействие расширению информированности о положениях Протокола.
At the invitation of the Republic of Uganda, the Rwanda/Uganda Joint Permanent Commission convened in Kampala on 21 and 22 November 2002. По приглашению Республики Уганда Совместная руандийско-угандийская постоянная комиссия провела свое совещание в Кампале 21 и 22 ноября 2002 года.
The commercial networks put in place by Ugandan army commanders and their civilian counterparts that were described in the report are still functioning in Orientale province and Kampala. Созданные командирами угандийской армии и их гражданскими партнерами коммерческие сети, которые были описаны в докладе, до сих пор функционируют в Восточной провинции и Кампале.
Done at Kampala on 22 November 2002. Совершено в Кампале 22 ноября 2002 года
The Government of Uganda has offered to host the African Regional Preparatory Meeting for the Ninth Congress at Kampala (see Economic and Social Council resolution 1993/32). Правительство Уганды предложило провести в Кампале африканское региональное совещание по подготовке к девятому Конгрессу (см. резолюцию 1993/32 Экономического и Социального Совета).
From 22 to 26 February 1993, a bilingual Training Workshop on Reforms of Penal Law and Procedures, was held at Kampala. С 22 по 26 февраля 1993 года в Кампале проходил двуязычный учебный практикум, посвященный реформам уголовного и уголовно-процессуального права.
For Kampala, for example, UPE covered 74 per cent of learners, while at the secondary level the majority were in private schools. В Кампале, например, программой ВНО охвачено 74% учащихся, причем большинство средних школ являются частными.
In Kampala, the exercise has been promoted and used for capacity-building and to discuss problems of urban governance, monitoring and data-sharing in a number of municipalities. В Кампале Программа показателей была внедрена и использована для создания потенциала и обсуждения проблем городского управления, мониторинга и совместного использования данных в ряде муниципалитетов.