Английский - русский
Перевод слова Kampala
Вариант перевода Кампальскую

Примеры в контексте "Kampala - Кампальскую"

Примеры: Kampala - Кампальскую
In that regard, the ICRC welcomed the recently adopted Kampala Convention, which was in the process of being ratified. В этой связи МККК приветствует недавно принятую Кампальскую конвенцию, которая находится в процессе ратификации.
Further, we also welcome the resolutions on the stocktaking of international criminal justice and the Kampala Declaration. Кроме того, мы также приветствуем резолюции о подведении итогов деятельности в области международного уголовного правосудия и Кампальскую декларацию.
In our efforts to implement these commitments, the African Union heads of State, meeting in Uganda in July last year, adopted the Kampala Declaration. В наших усилиях по выполнению этих обязательств главы государств стран Африканского союза, собравшиеся в Уганде в июле прошлого года, приняли Кампальскую декларацию.
The Conference adopted, as corollary to the high-level segment, the Kampala Declaration, whereby States parties reaffirmed their commitment to the Rome Statute and to its full application, universality and integrity. В качестве дополнения к этапу высокого уровня участники Конференции приняли Кампальскую декларацию, в которой они подтвердили свою приверженность Римскому статуту и его глобальному применению, универсальному характеру и целостности.
The Assembly focused on the Convention and its implementation, and adopted the Kampala Declaration on the Convention, which emphasizes legal capacity and the right to make decisions and the right to self-representation. Ассамблея сосредоточила внимание на Конвенции и ее осуществлении и приняла Кампальскую декларацию по Конвенции, где подчеркивается правоспособность, право принимать решения и право на самопредставительство.
The Group estimates that major gold buyers cheat sellers out of more than 200 kg of gold each year by using the Kampala gold table (see annexes 70-71). По оценкам Группы, используя «кампальскую справочную таблицу золота», крупные скупщики золота каждый год обманом получают от продавцов более 200 кг золота (см. приложения 70-71).
On 28 and 30 March 2012, training was provided to 35 National Prisons Service officers on the South Sudanese legal system and human rights standards related to the treatment of prisoners, including the standard minimum rules and the Kampala Declaration on Prison Conditions in Africa 28 и 30 марта 2012 года для 35 сотрудников национальной пенитенциарной службы была организована подготовка по вопросам правовой системы Южного Судана и стандартов в области прав человека, касающихся обращения с задержанными, включая Минимальные стандартные правила и Кампальскую декларацию об условиях содержания в тюрьмах Африки
Ratify the Kampala amendment to the Rome Statute, if possible with a view to contributing to the activation of the jurisdiction of the International Criminal Court over the crime of aggression at the beginning of 2017 (Liechtenstein); 90.26 ратифицировать Кампальскую поправку к Римскому статуту, по возможности, с целью содействия активации юрисдикции Международного уголовного суда в отношении преступления агрессии, в начале 2017 года (Лихтенштейн);
Mindful of Economic and Social Council resolution 1997/36 of 21 July 1997, on international cooperation for the improvement of prison conditions, in which the Council took note of the Kampala Declaration on Prison Conditions in Africa, contained in the annex to that resolution, принимая во внимание резолюцию 1997/36 Экономического и Социального Совета от 21 июля 1997 года о международном сотрудничестве в улучшении условий содержания заключенных в тюрьмах, в которой Совет принял к сведению Кампальскую декларацию об условиях содержания в тюрьмах Африки, содержащуюся в приложении к этой резолюции,