When Argentine forces returned to Buenos Aires, Juan Lavalle led a military coup against governor Manuel Dorrego. |
Когда аргентинские войска вернулись в Буэнос-Айрес, Хуан Гало де Лавалье возглавил военный переворот против губернатора Мануэля Доррего. |
He called for presidential elections that were won by Juan Antonio Ríos on February 1, 1942. |
Он организовал проведение президентских выборов, которые выиграл Хуан Антонио Риос 1 февраля 1942 года. |
Colombian former CART champion Juan Pablo Montoya also made his F1 debut at Williams. |
Колумбийский чемпион серии CART Хуан Пабло Монтойя также дебютировал в Формуле-1 за команду Williams. |
Juan Fernandez, sailing from Chile in 1576, claimed he had discovered the Southern Continent. |
Хуан Фернандес отплывший от берегов Чили в 1576 году, утверждал, что открыл Южный континент. |
Oslo (voice: Juan Chioran, performer: Simon Flossaut Masnay) - Age 35. |
Осло (озвучивает: Хуан Чироан, исполнитель: Саймон Флоссат Маснай) - 35 лет. |
On December 1908, Juan Vicente Gómez came into power with a coup d'état against the government of Cipriano Castro. |
В декабре 1908 года к власти в стране пришёл Хуан Висенте Гомес в результате переворота, свергнувшего правительство Сиприано Кастро. |
Stephens read with interest early accounts of ruined cities of Mesoamerica by such writers and explorers as Alexander von Humboldt and Juan Galindo. |
Стивенс с интересом читал ранние рассказы о разрушенных городах Мезоамерики таких писателей и исследователей, как Александр фон Гумбольдт и Хуан Галиндо. |
Growing more and more miserable and dissipated, Juan becomes reckless in the arena. |
Хуан становится все более несчастным и рассеянным, он безрассудно ведет себя на арене. |
Bordalás' cousin, Juan Ignacio Martínez, was also a football coach. |
Двоюродный брат Бордалас, Хуан Игнасио Мартинес, также является футбольным тренером. |
Juan Carlos I becomes King of Spain. |
Хуан Карлос I - король Испании. |
Juan Manuel de Rosas forced Lavalle to leave the province, and the federals ruled Buenos Aires until 1852. |
Хуан Мануэль де Росас принудил Лавалье покинуть провинцию, и до 1852 года власть принадлежала федералистам. |
In July 1986, King Juan Carlos I of Spain paid his first official visit to the Republic of Ireland. |
В июле 1986 года испанский король Хуан Карлос I совершил свой первый официальный визит в Республику Ирландия. |
In 2007, Spanish King Juan Carlos I paid a second visit to El Salvador. |
В 2007 году король Испании Хуан Карлос I совершил второй официальный визит в Сальвадор. |
Both Juan and Tostada appear as playable "guest-star" characters in the Wii U game Runbow. |
Хуан и Тостада появляются в качестве играбельных «гостей-звезд» на Wii U в игре Runbow. |
Juan Rafael Mora, President of Costa Rica, rejected Walker's diplomatic overtures and instead declared war on his regime. |
Хуан Рафаэль Мора, президент Коста-Рики, отклонил дипломатические предложения Уокера и вместо этого объявил ему войну. |
Méndez served as acting President until Juan Antonio Rios, elected on February 1, 1942, took office on April 2. |
Мендес исполнял обязанности президента, пока Хуан Антонио Риос, избранный 1 февраля 1942, не занял пост 2 апреля. |
Juan Manuel Frutos became interim president until Natalicio took office on 15 August. |
Хуан Мануэль Фрутос стал временным президентом, пока Гонсалес не вступил в должность 15 августа. |
Manuel and Beatrice had one son Juan Manuel who was born in Escalona on May 5, 1282. |
У Мануэля и Беатрисы был один сын Хуан Мануэль, который родился в Эскалоне 5 мая 1282 года. |
Delgado's brothers Juan and Miguel were also members of the independence movement. |
Братья Дельгадо, Хуан и Мигель, также были участниками движения за независимость. |
En route, the expedition rescued Selkirk, finding him on Juan Fernandez Island on 1 February 1709. |
По пути экспедиции они спасли Селькирка, встретившись с ним на острове Хуан Фернандес 1 февраля 1709 года. |
Juan is always laughing at himself, confident of his answers even when they are completely wrong. |
Хуан всегда посмеивается над собой, уверен в своих ответах, даже когда они совершенно неправильные. |
Honduran President Juan Orlando Hernández advised his citizens to return home and to "not let yourselves be used for political purposes". |
Президент Гондураса Хуан Орландо Эрнандес посоветовал своим гражданам вернуться домой и «не позволять использовать себя в политических целях». |
Botto's father disappeared during the Argentine Dirty War when Juan Diego was only two years old. |
Отец Ботто пропал без вести во время Грязной войны в Аргентине, когда Хуан Диего было всего два года. |
Rivera and Juan Lavalle prepared troops to attack Buenos Aires. |
Ривера и Хуан Лавалье подготовили войска для нападения на Буэнос-Айрес. |
When Juan Manuel Santos was elected president in August 2010, he promised to "continue the armed offensive" against rebel movements. |
Когда Хуан Мануэль Сантос был избран президентом в августе 2010 года, он обещал продолжать наступление на повстанческие движения. |