| This agent Juan Badillo. | Это агент Хуан Бадильо. |
| Juan, the drops! | Хуан, давай капли! |
| That's my son Juan. | Это мой сын Хуан. |
| Who's Juan Valdez? | Кто такой Хуан Вальдес? |
| You must be Juan, right? | Ты Хуан, так ведь? |
| His son Juan Borgia - | Его сын, Хуан Борджиа... |
| No. Juan didn't. | Нет, Хуан не сказал. |
| Juan Robles, 34. | Хуан Роблеа, 34 года. |
| I am Comandante Juan Pablo Turrini. | Я - команданте Хуан Пабло Туррини |
| Juan, my name is Shawn. | Хуан, меня зовут Шон. |
| Tell me, Juan. | Скажи мне, Хуан. |
| It's me, Juan. | Это я, Хуан. |
| Juan, a friend. | Хуан, мой друг. |
| They say, Juan... | И говорят, Хуан... |
| Juan, come on. | Да ладно, Хуан. |
| Juan alvarez is no freeloader. | Хуан Альварез не халявщик! |
| Juan did not approve. | Хуан не одобрял этого. |
| Juan will never forgive me. | Хуан никогда не простит меня. |
| Well, what about Juan? | Так, ну а что Хуан? |
| Juan is ready and waiting. | Хуан уже готов и ждет. |
| Juan, hurry, hurry! | Хуан, скорей, скорей! |
| That's really difficult, Juan. | Это так трудно, Хуан. |
| I'm sorry, Juan. | Мне очень жаль, Хуан. |
| Good afternoon, Juan. | До вечера, Хуан. |
| Juan's going with you. | Хуан будет с тобой. |