| My client's name is Juan Diaz. | Моего клиента зовут Хуан Диаз. |
| Thank you very much, Juan. | Большое спасибо, Хуан. |
| Like Juan Valdez did for coffee. | Как Хуан Вальдес- кофе. |
| It's where Juan's body is buried. | В котором будет погребён Хуан. |
| This is for you, Juan. (sizzling) | Это для тебя, Хуан. |
| It's all good, Juan. | Все нормально, Хуан. |
| He is Juan Sahagun, the author. | Это Хуан Саагун, автор. |
| It's all on Ronnie and Juan? | Виноваты Ронни и Хуан? |
| Ronnie and Juan are lying as we speak. | Ронни и Хуан врут напропалую. |
| A guy Juan hooked me up with. | Хуан нашел мне соперника. |
| (Signed) H.E. Mr. Juan Somavia | Его Превосходительство г-н Хуан СОМАВИА |
| Ecuador Mr. Juan Salazar Sancisi 11 | Эквадор г-н Хуан Саласар Сансиси |
| Uruguay Mr. Juan Gabito Zoboli 11 | Уругвай г-н Хуан Габито Соболи |
| Mr. Juan Méndez made a statement. | Г-н Хуан Мендес сделал заявление. |
| Juan, it's New Year's Eve. | Хуан, сегодня Новый год. |
| Juan, where are you going? | Хуан, ты куда? |
| [Beep] Juan, it's Mike. | Хуан, это Майк. |
| It seems like Juan has found a brother. | Кажется, Хуан нашел брата. |
| What do you think then, Juan? | Что думаешь, Хуан? |
| Juan Pablo Paniego (Argentina) | Хуан Пабло Паньего (Аргентина) |
| H.E. Juan Manuel Prieto | Его Превосходительство Хуан Мануэль Прието |
| Juan Angel Delgadillo (Paraguay) | Хуан Анхель Дельгадильо (Парагвай) |
| Mr Juan Carlos Sarmiento Umbarila | г-н Хуан Карлос Сармьенто Умбарила |
| Sorry, Comrade Juan. | Извините, товарищ Хуан. |
| Then Juan Trippe buys us cheap. | Тогда нас поимеет Хуан Трип. |