| All right, yes. I went to see John last night. | Хорошо, я ходила к Джону Доусону вчера ночью. |
| We know that John Polk and Ricky Dunn liked robbing banks together. | Мы знаем, что Джону Полку и Рикки Данну нравится вместе грабить банки. |
| And he called John because he needed to borrow that van. | И он позвонил Джону, потому что хотел одолжить фургон. |
| She can lead us to Red John. | Она может привести нас к Красному Джону. |
| She's a stepping stone to Red John. | Она - мой путь к Красному Джону. |
| It feels like John needs me to read it. | Такое чувство, что Джону надо, чтобы я прочитал. |
| Except you let John know you're alive, therefore me. | Исключая то, что ты дала Джону знать, что ты жива, а следовательно и мне. |
| The original Underwood typewriter was invented by German-American Franz Xaver Wagner, who showed it to entrepreneur John Thomas Underwood. | Первая пишущая машинка «Ундервуд» была изобретена американцем немецкого происхождения Францем Ксавьером Вагнером, который показал её предпринимателю Джону Томасу Ундервуду. |
| Nine tells John that he is basically their leader and Nine is the gun. | Девятый говорит Джону, что он - их лидер, и только вместе они - сила. |
| He also spent time working voluntarily under the oceanographer Dr John Murray, helping to classify specimens collected during the Challenger expedition. | Он также провёл некоторое время, помогая океанографу доктору Джону Мюррею классифицировать образцы, собранные им в ходе экспедиции на «Челленджере». |
| What makes you think John needs help? | Почему ты думаешь, что Джону нужна помощь? |
| If you take me to John, we could clear this up. | Если бы вы только смогли отвести меня к Джону, уверен, мы бы всё это прояснили. |
| John needs someone outside of the military | Джону нужен кто-то, кто не относится к военным. |
| We commend United Nations Emergency Relief Coordinator Sir John Holmes and OCHA for their tireless and successful efforts to coordinate the international relief reaching Pakistan. | Мы признательны Координатору чрезвычайной помощи Организации Объединенных Наций сэру Джону Холмсу и персоналу УКГВ за их неустанные и успешные усилия по координации международной помощи в Пакистане. |
| The playing card business was sold to John Waddington in 1969. | Предприятие по производству игральных карт было продано Джону Уоддингтону (John Waddington) в 1969 году. |
| Giving John what he wanted was going to cost me every dime I had. | Дать Джону то, что он хочет будет стоить мне всех денег, что у меня есть. |
| John's kept us alive this long. | Благодаря Джону мы все еще живы. |
| I'll just tell John that I quit school, and - | Я просто скажу Джону что я бросила школу, и... |
| I have to get to work and get to John right now. | Мне нужно на работу и к Джону прямо сейчас. |
| You're not going to penalise John for my misdeeds... | Джону же ничего не будет за мои проступки? |
| And I dare John Alden to deny it! | И я позволю Джону Олдену отрицать это! |
| Last year, he wrote a check for 50 grand to a John Morton from Palm Glade. | В прошлом году он выписал чек на 50 тысяч Джону Мортону из Палм Глейд. |
| Go bear this letter to Lord John of Lancaster. | Вот это письмо доставь принцу Джону Ланкастерскому |
| John is sorry for y'all, but that's how it be. | Джону жаль всех вас, но такова жизнь. |
| You know, maybe you should call John. | Знаешь, может тебе позвонить Джону? |