Английский - русский
Перевод слова Interested
Вариант перевода Интересно

Примеры в контексте "Interested - Интересно"

Примеры: Interested - Интересно
And I got some kids who are interested. У меня есть ребята, которым это интересно.
Sony's still interested if you are. "Сони" всё ещё заинтересованы, если это интересно тебе.
He offered copies of his presentation to the experts interested. Он предложил передать экземпляры своего доклада экспертам, которым будет интересно с ним ознакомиться.
She was interested to learn how the Government intended to tackle that inequity. Оратору было бы интересно узнать, какие меры правительство намеревается принять, для того чтобы устранить это неравенство.
When I'm interested, I describe the things that make me interested As interesting. Когда мне интересно, я называю вещи, которые вызывают у меня интерес, интересными.
You know, if you're interested, we offer an introductory session. Знаете, если вам интересно, у нас есть вводный курс.
I'll tell you about it afterward if you're interested. Я расскажу тебе после, если тебе интересно.
I'm just mixing up some appletinis, if you're interested. Я делаю яблочный мартини, если тебе интересно.
I'm not saying entertained, but, you know, just interested. Да я не об этом, но там было бы хотя бы интересно что ли.
I have found a proper candidate and she's not even interested. Я нашла подходящего кандидата, а ей даже не интересно.
We wont be many, but if you're interested... Будет немного народу, но если вам интересно...
I'm still very interested to know what happens if the head buries. Мне все еще очень интересно знать что случится, если голова погрузится.
In case you're interested, Diego is going to survive. Кстати, если вам интересно, то Диего собирается выжить.
We've obtained a consignment of coffee, if you're interested. Мы получили партию кофе, если интересно.
There could be something coming up, if you're interested. Там может найтись для вас место, если вам интересно.
Since you're so interested, I have made real friends here. Раз уж тебе интересно, я нашла себе настоящих друзей.
Mother, I doubt that Jacques is interested. Мама, я сомневаюсь, что Жаку это интересно.
There's a spare room for him, too, if he's interested. Для него найдется свободная комната, если ему будет интересно.
He asked me if I was interested. Он спросил, не интересно ли мне это.
Like I said you give me a call if you're interested. Как я сказал позвоните, если вам это дело будет интересно.
In case anyone's interested, I'm not ready. Если тебе интересно, я ещё не сделал.
I think they need another guy, if you're interested. Думаю, им ещё один парень нужен, если тебе интересно.
That's why I told her I was interested. Поэтому я сказала ей, что мне это интересно.
There's the Beatles memorial, if you're interested. Здесь мемориал Битлз, если вам интересно.
They'd probably be very interested to know how helpful Griff was. Им, наверно, будет очень интересно узнать, каким полезным оказался Грифф.