How life plays out with me... never interested you. |
А я, наши отношения, настоящая жизнь тебя не интересовали. |
They concern questions in the natural philosophy of the day that interested him. |
Они касаются вопросов в естественной философии того дня, которые его интересовали. |
Zombor was interested not in western raids but in the anti-Bulgarian plans of the Byzantine court. |
Зомбора интересовали не набеги на запад, а антиболгарские планы византийского двора. |
Only letters and photographs interested him. |
Его интересовали только буквы и фотографии. |
Because of it, he often lost large sums of money and accepted work that might not otherwise have interested him. |
Из-за своей зависимости он часто терял большие суммы денег и ему приходилось браться за работы, которые его совершенно не интересовали. |
Possessed of a strong intelligence, McCain did well in a few subjects that interested him, such as English literature, history, and government. |
Маккейн получал хорошие отметки лишь по тем предметам, которые его интересовали: история, английская литература и государственное управление. |
So, I disliked everybody and I only met people in a self- interested way to get the best. |
Итак, я никого не любил и люди интересовали меня только с точки зрения выгоды для меня. |
Motors have always interested me. |
Двигатели всегда интересовали меня. |
No one was interested. |
Никого они не интересовали. |
I would have been so interested. |
А меня всегда так интересовали. |
These things really interested me. |
Эти вопросы по настоящему интересовали меня. |
Poirot always one interested for subjects of the hidden one. |
Пуаро всегда интересовали оккультные науки. |
Pictures whose whereabouts were unknown, although they were mentioned in special literature, interested me particularly. I believed that first of all they should be searched out. |
Интересовали картины, о которых упоминалось в искусствоведческой литературе, при том, что местонахождение оставалось неизвестным. |
Many years later, Hudson recognized: The topics that most interested me - and the focus of this book - were not taught at New York University where I took my graduate economics degrees. |
Спустя многие годы Хадсон признавал: «Темы, которые меня интересовали, не преподавались в Нью-Йоркском университете, когда я обучался там на бакалавра. |
Spiritualism and Theosophy Leadbeater tells that he was interested always in a variety of anomal phenomena, and if in any newspaper report it was said about the appearance of ghosts or other curious events in the troubled house, he had been going immediately to this location. |
Ледбитер пишет, что его всегда интересовали различные аномальные явления, и если «в какой-нибудь газете появлялся отчёт о появлении привидения или любопытных событиях в неспокойном доме», он сразу же отправлялся на место происшествия. |
These things really interested me. |
Эти вопросы по настоящему интересовали меня. |