One aspect of Genova especially interested Miyazaki the old attic rooms. |
Одна из особенностей Генуи особенно интересовала Миядзаки это старые мансарды. |
That kind of nature interested me a lot when I was up here. |
Эта природа интересовала меня, когда я жила здесь. |
He was interested not only in the procedure of cooking but also in its aesthetic side. |
Причем его интересовала не просто сама процедура обработки продуктов, но и её эстетическая сторона. |
You were never interested about life. |
Моя жизнь тебя никогда не интересовала. |
In college, nothing interested you? |
А учеба в колледже тебя не интересовала? |
So a colleague of mine, Dr. John Reed, and I, were interested, actually, in carbon recycling here on Earth. |
Меня и моего коллегу доктора Джона Рида интересовала рециклизация углерода здесь на Земле. |
The whole commercial thing never interested me. |
Комерция меня никогда не интересовала. |
She never interested me. |
Она меня не интересовала. |
The atmosphere has always interested me. |
Здешняя атмосфера меня всегда интересовала. |
The land's never interested him. |
Земля никогда не интересовала его. |
Dyubreil was one, but when I got the information she was no longer interested. |
Лейтенант Молина запросила подготовить досье на некого Дюбрея, но когда я получил информацию, она ее больше не интересовала. |
In the meantime, I continued my studies in a haphazard way for they never really interested me, knowing in advance my fate. |
За это время я закончил учёбу в случайно выбраной сфере, которая меня никогда не интересовала, ибо я заранее знал что мне уготовано. |
So a colleague of mine, Dr. John Reed, and I, were interested, actually, in carbon recycling here on Earth. |
Меня и моего коллегу доктора Джона Рида интересовала рециклизация углерода здесь на Земле. |