Some people aren't too sure but you seem genuinely interested. |
Знаете, некоторым не очень нравится, но вы, похоже, искренне заинтересовались. |
Contact me if you are interested at. |
Обращайтесь ко мне, если заинтересовались, по электронной почте. |
You could see they were interested. |
Я уверен, что они заинтересовались. |
Schumer and Lloyd Blankfein at Goldman are both interested, and now she wants me to choose. |
Шлюмер и Ллойд Бланкфейн в Гольдман оба заинтересовались и сейчас она хочет чтобы я сделал выбор. |
I have a job interview at a cooperative next week, they're very interested. |
У меня собеседование в одной фирме на следующей неделе, они очень заинтересовались. |
Okay, so the dog ladies are interested. |
Ладно, "дамы с собакой" заинтересовались. |
Actually, my husband and I are very interested. |
Знаете, мы с мужем очень заинтересовались. |
Well, if you're interested, I'd suggest putting in an offer today. |
Ну, если вы заинтересовались, советую сделать предложение сегодня же. |
Jive Records was interested and appointed the singer to work with producer Eric Foster White. |
Jive Records заинтересовались молодой исполнительницей и предложили ей поработать с продюсером Эриком Фостером Уайтом. |
If you are interested - download project archive for Eclipse. |
Если заинтересовались - загрузите архив проекта для Eclipse. |
I'm just so flattered that they're interested. |
Я так польщена, что они заинтересовались мною. |
They were interested who he had met there. |
Они заинтересовались его связями, понял Айсман. |
He talked to his business people about it, but they weren't interested. |
Он обсуждал это со своими бизнес-партнерами, но они не заинтересовались. |
That's me, sir, if you're interested. |
Это я, сэр, если вы заинтересовались. |
Well, they've heard of you, too, and they're interested. |
Они тоже о тебе слышали и заинтересовались. |
I'll be at Klein's Drug Store... 660 South Marshall at 1:30, if you're interested. |
Я буду в аптеке у Клейна. Южный Маршал, 660 в 1:30, если вы заинтересовались. |
If you're interested, don't take too long. |
Если вы заинтересовались, не думайте слишком долго |
If you're more interested, we have a basking shark website now just set up. |
Если вы заинтересовались, мы недавно запустили сайт, посвящённый гигантским акулам. |
"If interested, solve the following puzzles for a chance to meet him." |
Если заинтересовались, решите следующие задачи и получите шанс встретиться с ним . |
I told the police two years ago, but they weren't interested. |
Я сказал полиции 2 года назад, но они не заинтересовались |
I don't think we were deeply interested because we felt it was going back. |
Не думаю, что мы сильно заинтересовались, потому что чувствовали, что это был шаг назад. |
And then he sent some songs in and we got more interested because we all adored the song that goes like this... |
И затем он прислал несколько песен, и мы заинтересовались сильнее, потому нам всем полюбилась "Вот такая вот песня". |
If you're more interested, we have a basking shark website now set up. |
Если вы заинтересовались, мы недавно запустили сайт, посвящённый гигантским акулам. |
For those delegations who are interested, I am appending to my written text some facts on India's implementation of sustainable development. |
Для тех делегаций, которые этим заинтересовались, я приложил к тексту своего выступления описание ряда фактов, касающихся осуществления Индией мер по обеспечению устойчивого развития. |
Several others have become interested and dedicated enough in learning about computers to qualify to receive their own free computers from organizations such as the Calgary Drop-In Centre. |
Некоторые другие серьезно заинтересовались и увлеклись изучением компьютеров, с тем чтобы получить собственные бесплатные компьютеры от таких организаций, как Приемный центр в Калгари. |