Примеры в контексте "Identify - Найти"

Примеры: Identify - Найти
It is hoped that the results of this research will identify concrete options to resolve this issue through legislation or policy development. Правительство надеется, что результаты этих исследований помогут найти конкретные варианты урегулирования этой проблемы законодательным путем или посредством разработки соответствующей политики.
These collaborative environments help narrow the research gap and identify solutions for common challenges. Такая атмосфера сотрудничества позволяет уменьшить разрыв в исследовательских возможностях и найти решения для общих проблем.
The Tribunal has managed to identify space within its premises that will be converted to house inactive hard-copy administrative records. Трибуналу удалось найти место в своих помещениях, которые будут переоборудованы для хранения неиспользуемых административных бумажных материалов.
However, tools were required to monitor such efforts at all levels, in order to identify sustainable solutions. Между тем, для того чтобы найти устойчивые решения, необходимы инструменты для контроля над такими усилиями на всех уровнях.
However, the Commission had made an effort to identify alternatives that would achieve an equal amount of savings. Тем не менее Комиссия предприняла попытку найти альтернативные решения, которые обеспечили бы равный объем экономии.
It is thus very urgent to identify appropriate and sustainable solutions to this problem, whose causes and consequences are many and complex. Поэтому данной проблеме, имеющей многочисленные и сложные причины и последствия, настоятельно необходимо найти соответствующие надежные решения.
We have to identify innovative and highly cost-effective health strategies and interventions that act both on chronic diseases and on their determinants. Нам необходимо найти новаторские и эффективные с точки зрения затрат стратегии и меры в области здравоохранения, которые нацелены борьбу не только с самими хроническими заболеваниями, но и с их детерминантами.
Only then will we be able to identify the best solutions. Только в этом случае мы сможем найти наиболее оптимальные решения.
The forum on industrial development issues should strive to identify the best ways to address the effects of the global economic slowdown. В рамках Форума по вопросам промышлен-ного развития нужно постараться найти наилучшие подходы к устранению последствий общемирового экономического спада.
It is necessary to identify and secure reliable sources of funding to ensure the initiative can be operationalized. С тем чтобы перевести инициативу в плоскость практической реализации необходимо найти и обеспечить надежные источники финансирования.
Efforts to gain access to this data or to identify suitable alternative data sources are ongoing. В настоящее время предпринимаются усилия для того, чтобы получить доступ к этим данным или найти альтернативные источники, содержащие эти данные.
However, where this is not feasible, the Department tries to identify smaller and more economical premises. Однако в тех случаях, когда это невозможно, Департамент старается найти небольшие и менее дорогостоящие помещения.
Second, to identify identical goods and services across economies is a formidable challenge. Во-вторых, исключительно трудно в разных хозяйственных системах найти идентичные товары и услуги.
Through these targeted efforts, the Department has been able to identify candidates for highly specialized positions. Благодаря этим целенаправленным усилиям Департаменту удалось найти кандидатов для назначения на должности, требующие узкой специализации.
Notwithstanding the Mission's efforts to fill the posts through a competitive selection process, MINUSTAH was unable to identify suitable candidates. Несмотря на усилия Миссии по заполнению этих должностей на конкурентной основе, МООНСГ не смогла найти подходящих кандидатов.
The UNCCD secretariat is trying to identify a source of financing for a similar assessment mission for experts from Belarus. Секретариат КБОООН пытается найти источник финансирования аналогичной оценочной миссии для экспертов из Беларуси.
It was necessary to identify time-bound objectives and to find new funding sources. Необходимо определить конкретные по срокам задачи и найти новые источники финансирования.
This calls for cooperative solutions that help to prevent negative effects of unilaterally taken adaptation measures and identify more holistic solutions. Это требует применения согласованных решений, которые позволят исключить негативные последствия односторонних мер по адаптации и позволят найти более общие решения.
The review process had helped identify a number of challenges the Government had committed to address. Процесс обзора помог выявить ряд вызовов, на которые правительство обязалось найти ответ.
An innovative aspect of this initiative is that 16 partners have come together to identify regional problems and provide solutions to them. Инновационный аспект этой инициативы заключается в том, что 16 партнеров попытались совместно определить региональные проблемы и найти способы их решения.
It was difficult to see why it had not been possible to identify the perpetrators. Непонятно, почему не было возможности найти виновников.
All right, then, our first step is to identify that guy. Отлично, значит первым делом нужно найти парня.
But you and Kitty were never able to identify other victims. Но ві с Китти не смогли найти других жертв.
Step two... identify triangle of doom, avoid the iliac vein. Шаг 2: найти роковой треугольник, не задеть подвздошную вену.
If you could identify whether any of them were Crawley's cellmates or associates. Может ты сумеешь найти среди них тех, что были сокамерниками или подельниками Кроули.