We've been trying to identify any markers or hidden messages. |
Мы пытаемся найти метки или скрытые сообщения. |
Her drawings... they can identify all the Ahmadis. |
Её рисунки... на них можно найти всех членов Ахмади. |
Although the Procurement Section had made substantial effort in trying to identify new vendors, competition did not exist in many cases. |
Хотя Секция закупок предприняла значительные усилия для того, чтобы попытаться найти новых продавцов, во многих случаях конкуренция отсутствовала. |
The advisory board with its contacts could help identify the appropriate individuals to undertake such missions, funds permitting. |
Консультативный совет за счет своих контактов может помочь найти соответствующих специалистов для проведения таких миссий при наличии финансовых средств. |
The Committee recommends that consultations be held among all the parties, including the host Government, to identify options for solution. |
Комитет рекомендует провести консультации между всеми сторонами, включая правительство принимающей страны, с тем чтобы найти варианты решения. |
In addition, SELA's analyses, activities and publications have enabled us to identify specific solutions to specific problems. |
Кроме того, аналитическая деятельность ЛАЭС, ее публикации, другие направления работы системы позволили нам найти конкретные решения наших конкретных задач. |
Like any country developing a nuclear power industry, Kazakhstan is trying to identify acceptable solutions to this problem. |
Как и любая страна, развивающая индустрию ядерной энергетики, Казахстан пытается найти приемлемые решения этой проблемы. |
The roster was intended to help identify experts for country-specific activities. |
Этот список поможет найти экспертов для конкретных мероприятий, осуществляемых в странах. |
Police managed to identify and arrest some perpetrators of those smuggling attempts, according to the report of the police chief. |
По сообщению начальника полиции, полицейским удалось найти и арестовать тех, кто был причастен к этим попыткам контрабанды. |
Therefore, the Secretariat will discuss this matter with other organizations to identify an appropriate solution. |
Поэтому Секретариат обсудит этот вопрос с другими организациями, с тем чтобы найти приемлемое решение. |
The secretariat, together with HUMAN and REM, should identify a sponsor for the prize, possibly from the private sector. |
Секретариату вместе с HUMAN и КГРН следует найти спонсора для этой премии, возможно, из частного сектора. |
They can best identify the problems affecting their community and can help find tailor-made solutions to support families and children. |
Они могут лучше всего определить проблемы, затрагивающие интересы их общин, и могут помочь найти решения вопросов поддержки семей и детей на основе индивидуального подхода. |
Investigators are combing through the debris, looking for clues that might identify the perpetrators of this horrendous crime. |
Следователи, разбирают обломки, пытаясь найти улики указывающие на виновных в этом ужасном преступлении. |
It's amazing you were able to find something that you could identify with. |
Поразительно, что у тебя получилось найти что-то, с чем можно было отождествить себя. |
He thought he could find a way to identify these people, the ones who were special. |
Он думал, что сможет найти способ вычислить людей,... имеющих особые способности. |
In the context of further negotiations, the parties have not been able to overcome their differences and identify a comprehensive solution to the conflict. |
В ходе дальнейших переговоров стороны не смогли преодолеть своих разногласий и найти способы всеобъемлющего урегулирования конфликта. |
At the initial stage, the immigration authorities would normally try to identify the minor and trace his or her family. |
На начальном этапе иммиграционные власти обычно пытаются установить личность несовершеннолетнего и найти его родственников. |
It was emphasized that, in order to identify effective policies, tools must be found to assess the impact of migration on development and vice versa. |
Было подчеркнуто, что для выявления эффективной политики необходимо найти инструменты для оценки воздействия миграции на развитие и наоборот. |
We recommend that you don't do this, but rather find a name that will accurately identify your products or services. |
Мы рекомендуем вам не делать этого, а найти имя, которое бы точно определяло ваш продукт или сервис. |
It is important to find the source, or sources, of the outbreak and to identify the virus. |
Важно найти источник (или источники) вспышки и идентифицировать вирус. |
Once there, your mission is to find a way to identify and acquire the painting beforehand. |
Как только мы будем там, твоя задача найти способ определить и заполучить ту картину заранее. |
An individual can try to identify outside their culture, but customs persist. |
Индивидум может попытаться найти себя вне собственной культуры, но обычаи - вещь упрямая. |
I could run her DNA through the system, identify her that way. |
Я мог попробовать найти ее через ДНК систему раскрыть ее личность. |
You need to find and identify the collaborators... |
Вам нужно найти и вычислить участников... |
The main thing is that we identify and find these women. |
Первым делом нам нужно идентифицировать и найти этих женщин. |