Английский - русский
Перевод слова Humans
Вариант перевода Людьми

Примеры в контексте "Humans - Людьми"

Примеры: Humans - Людьми
And after seeing you with these humans, I realize that you are still too weak to fulfill your destiny. И теперь, после того, как я увидела тебя с этими людьми, я понимаю, что ты всё еще слаб, чтобы выполнить своё предназначение.
You've been around humans too long. Ты слишком долго прожил с людьми.
It is safe to say that relations between visitors and humans are all but shattered. Можно сказать с полной уверенностью, что отношения между визитерами и людьми разрушены.
But with the humans help, we could be. Но с людьми, мы могли бы быть.
I found a Fae boy raised by humans. Я нашел мальчика Фейри, который был воспитан людьми.
You'd be amazed what talking to actual humans can get you. Ты удивишься, сколько узнаёшь, общаясь с живыми людьми.
We refer to ourselves as Xtronauts because we will be the first humans to explore the alien world. Мы назваем себя Икстронавтами, потому что мы будем первыми людьми, изучившими инопланетный мир.
I'm a human raised by humans. А я человек, воспитанный людьми.
A vessel of deranged humans cast out on the sea without a captain. Судно с порочными людьми отплыло в море без капитана.
The fae were known for breeding with humans sometimes against the human's will. Общеизвестно, что фэйри заводили потомство с людьми, порой против их воли.
And now... he wants to rule the humans. А теперь... у него в планах править людьми.
Why? - He has seen many conflicts between gorillas and humans. Он видел множество конфликтов между гориллами и людьми.
Are anywhere but with the humans. В другом месте, но не с людьми.
Buffy said you no longer feed from humans. Баффи сказала, что ты больше не питаешься людьми.
Losing its fear of humans has enabled one animal to spread into cities everywhere, and in huge numbers. Потеря страха перед людьми позволила одному животному распространиться в городах по всему миру, причём в огромных количествах.
My Guardian and my other siblings... Were killed by humans. Мой Опекун и родные... были убиты людьми.
Unfortunately, intimate contact between humans and zombies is impossible without infecting the human partner. К несчастью, интимный контакт между зомби и людьми невозможен без заражения человека.
I have lived with humans so long I no longer think like a Klingon. Я жил с людьми слишком долго, и я больше не думаю как клингон.
You could go full cat and start wearing humans on your sweatshirt. Полностью превратись в кошку и носи толстовки с людьми.
Now, this next concept might not make much sense, but human anatomy is no longer limited to humans. Возможно, следующая концепция не несёт глубокий смысл, но человеческая анатомия больше не ограничивается людьми.
And further back, 800,000 years ago is there a common origin with present day humans. И еще раньше, 800000 лет назад есть общий предшественник с сегодняшними людьми.
're the same as those who laugh at humans for being foolish. Твоё отношение... кто смеются над людьми за глупость.
That was a client of mine who had a fatal habit of snacking on humans. Это один из клиентов, у которого фатальная привычка закусывать людьми.
They wouldn't put a skeleton with humans. Они бы не отправили скелет вместе с людьми.
I think we've identified the key problem, which is that Jonah does not interact well with humans. Думаю, мы определили нашу главную проблему - Джона плохо взаимодействует с людьми.