Примеры в контексте "House - Жить"

Примеры: House - Жить
You're welcome to stay in the Boston house as long as you want. Вы можете жить в Бостонском доме сколько пожелаете.
I couldn't have her in the house with my son. Я не мог позволить ей жить рядом с моим сыном.
But I'll live in the house here. Я буду жить в доме здесь.
l couldn't stand it in the house. Я не смогу жить с тобой в одном доме.
It must be kismet, living in the same house. Должно быть, это судьба, жить в одном доме.
I'm going to stay here at the summer house and you can live in the city. Я собираюсь остаться здесь в летнем домике, а ты можешь жить в городе.
Living in a house with things that are dead. Жить в доме с вещами, которые мертвы.
Raise a dog and live with you in our own house. Завести собаку и жить с тобой в нашем доме.
And I want to live in a house shaped like a barn. И я хочу жить в доме, похожем на амбар.
A man of your charm has to match a house like this. Мужчина с вашим очарованием может жить только в таком доме, как этот.
I give you my time, so you can live in your big house. Я отдавался вам, чтобы вы могли жить в своем большем доме.
Staying at the DiLaurentis house, that may've been a mistake. Жить в доме ДиЛаурентисов, возможно, было ошибкой.
My family will live in a house down the hill. Моя семья будет жить в доме на склоне.
We probably wouldn't mind sharing the house with people who were... Наверное, мы были бы не против жить вместе с людьми, которые...
And he bought the house where he continues to live with you. И он купил дом, в котором собирается жить с вами.
I had every intention of living a simple life... Raising my boys, keepin' house. У меня всегда были намерения жить простой жизнью... растить своих мальчиков, содержать дом.
I can't live in that house alone. Я не могу жить одна в этом доме.
Eleanor travels to the house, where she and Theodora will live in isolation with Montague and Luke. Элинор едет в дом, где будет жить в уединении с Монтегю, Люком и Теодорой.
She begins to live in another house alone. Начинает жить вместе с ним в одном доме.
According to Corgan, Iha refused to live in the house and rarely visited. Однако, по словам Коргана, Иха отказался жить в этом доме и вообще редко посещал группу.
After the scare from a threatening Charlie Harper, friends Alan and Walden continue to live together in Walden's beach house. После паники из-за угроз Чарли Харпера, Уолден и Алан продолжают жить вместе в доме на пляже.
Once we move in, it'll be our house. Когда мы будем жить в нем, он будет нашим домом.
To marry that someone special and to live in that dream house with the white neighbourhood. Женится на ком-нибудь особенном и жить в доме мечты по соседству с белыми.
Barbie, come with me. Live in my dream house. Барби, давай с тобой жить в моем доме.
If we were to live in one house, I would've thought you'd be uncomfortable. Мне кажется, тебе некомфортно жить в одном доме со мной.