Still hoping she'll give the baby up. |
Всё ещё надеюсь, что она отдаст ребёнка. |
I keep hoping he'll call. |
Всё надеюсь, что он позвонит. |
And I was hoping you would let me go. |
И я надеюсь, ты отпустишь меня. |
I'm thinking, or hoping - crossing my fingers, actually - that they're instructions. |
Думаю, вернее, надеюсь - скрещиваю пальцы, что это инструкции. |
I am hoping he will be more talkative. |
Я надеюсь, что он окажется более разговорчивым. |
I was kind of hoping that maybe... |
Я немного надеюсь, что может быть... |
I do this hoping that our deliberations will contribute to shedding light on rightful causes and buttressing the logic of justice. |
Я надеюсь, что наши обсуждения помогут пролить свет на правые дела и укрепить логику справедливости. |
I was hoping maybe get a little good news first, soften the blow. |
Я надеюсь, если сначала получу хорошие новости, это смягчит удар. |
I keep running headfirst into a wall and hoping the wall gives. |
Я бьюсь об стену и, надеюсь, что стена упадет. |
I was hoping you'd do what you did last time. |
Я надеюсь, что ты сделаешь то, что делала в прошлый раз. |
I'm still hoping to get into the last scene. |
Я все еще надеюсь Попасть в финальную сцену. |
We're hoping our interview seals the deal. |
Надеюсь, после собеседования нас туда примут. |
I was hoping that a few days away from this place would clear her mind. |
Надеюсь, что несколько дней вдали отсюда помогут ей отвлечься. |
But I'm reviewing exterior security footage from the area, hoping someone familiar pops up. |
Но я просматриваю съемки с камер безопасности неподалеку, надеюсь, там засветился кто-то знакомый. |
Here's hoping the two of you will be very happy together. |
Надеюсь, вдвоём вы будете очень счастливы. |
After today's debate, I was hoping she learned a great deal. |
Надеюсь, после сегодняшнего заседания, она многому научилась. |
I was hoping you'd like to make a contribution. |
Надеюсь, моя плата уже наготове. |
I'm just hoping for the best at this point. |
На данном этапе я просто надеюсь на лучшее. |
I'm just hoping they missed something. |
Я надеюсь, они что-то упустили. |
I was hoping one day you might stop in when you're not working. |
Я надеюсь, однажды вы могли бы там остановиться, когда вы не на работе. |
I'm really hoping that blake or usher turn around. |
Я очень надеюсь, что Блейк или Ашер повернутся. |
I'm still hoping it's possible just to love one person. |
Я все еще надеюсь, что любить можно только одного человека. |
Here's hoping I'm back on my game. |
Что ж, надеюсь, я снова в строю. |
I am hoping we have a Long and profitable relationship. |
Я надеюсь, что у вас с Лонг благоприятные отношения. |
I'm just hoping it's not anywhere near the I-5. |
И я надеюсь, что это где-нибудь подальше от заправки. |