I'll bring hope to you. |
Я принесу тебе Хоуп. |
How old will hope be? |
Сколько лет будет Хоуп? |
I'm here to see hope. |
Я здесь, чтоб увидеть Хоуп |
Next up, Virginia and hope chance. |
Следующие Вирджиния и Хоуп Ченс. |
Someone needs to watch hope. |
Кому-то надо присмотреть за Хоуп. |
What is it, hope? |
Что это, Хоуп? |
Used to be hope who was all that. |
До этого Хоуп была всем. |
It's lovely to meet you, hope. |
Приятно познакомиться, Хоуп. |
And is hope's mother here, as well? |
А мама Хоуп тоже здесь? |
It's hope, isn't it? |
Это ведь Хоуп, да? |
You told him about hope? |
Ты рассказал ему про Хоуп? |
He knew about hope... |
Он знал о Хоуп. |
You killed him for hope. |
Ты убил его ради Хоуп. |
Niklaus sent me to protect hope. |
Никлаус отправил меня защищать Хоуп. |
For what you would have done to hope, I'm going to enjoy making you suffer. |
За то, что ты собирался сотворить с Хоуп, я наслажусь твоими страданиями. |
But then she stopped worrying about hope and started worrying about how I was being treated. |
Но потом она переключила свое внимание с Хоуп на меня. |
And it was not also you who led Finn on his vile mission to take hope's life? |
А не ты ли подкинула Финну гнусную идею - убить Хоуп? |
You will get to raise your daughter, and I will channel the magic that has been promised to me, and in so doing, I would help hope to hone her craft that you couldn't possibly comprehend. |
Ты сможешь вырастить свою дочь А я получу доступ к источнику магии, обещанному мне И тогда я помогу Хоуп отточить ее мастерство которое ты, вероятно, не сможешь постичь. |
You must be Hope. |
Вы, должно быть, Хоуп. |
Then you must be Hope. |
Тогда, наверно, Вы - Хоуп. |
Hope will be fine. |
С Хоуп все будет в порядке. |
No, Hope is alive. |
Нет, Хоуп (пер. Надежда) жива. |
Loved you on Chicago Hope. |
Ты прекрасно играла в "Госпиталь Чикаго Хоуп". |
Was Bob Hope fine? |
Боб Хоуп тоже был в норме? |
New Hope, Pennsylvania. |
Нью Хоуп, Пенсильвания. Да. |