But altogether, we make a smarty, just like Hope. |
Но все вместе мы были умными, прямо как Хоуп. |
I thought we agreed not to put Hope in any videos that we post. |
Думал, мы договорились не снимать Хоуп на те видео, что мы выкладываем. |
There's a reason why I asked Hope and Ken to join us. |
Есть причина, почему я попросила Хоуп и Кена присоединиться к нам. |
I need to focus on Hope. |
Я должен уделять внимание только Хоуп. |
Th a den get and leave Hope out of it. |
Тогда заведите собаку и не вмешивайте в это Хоуп. |
I'm pretty sure that soda was for Hope. |
Я почти уверена, что газировка предназначалась Хоуп. |
I just realized, Hope is your new dog. |
Я только что поняла, что Хоуп - твоя новая собака. |
This is way more fun than playing with Hope. |
Это намного веселее, чем играть с Хоуп. |
Well, you used Hope to flirt with Jimmy. |
Ты использовала Хоуп, чтобы флиртовать с Джимми. |
At Fort Hope, we held a backyard fund-raiser with Craig Morgan. |
В Форте Хоуп, мы проводили мероприятие по сбору средств на заднем дворе, с Крейгом Морганом. |
Actually, Hope's been walking pretty good for a while. |
Вообще-то, сейчас у Хоуп довольно-таки неплохо получается ходить. |
Pink's not Hope's favorite color. |
Розовый - не любимый цвет Хоуп. |
Hope thinks that you and I are having an affair. |
Хоуп считает, что у нас с тобой роман. |
I've never met Hope's grandparents. |
Я не знаком с бабушкой и дедушкой Хоуп. |
And I'm thinking of inviting Hope's other grandparents over. |
Также я думаю пригласить бабушку и дедушку Хоуп со стороны Люси. |
Looks like Hope's the star, and you're number two. |
Похоже, ты номер два, а Хоуп превратилась в звезду. |
Hope's already shot half the scenes. |
Хоуп уже снялась в половине сцен. |
Just Jimmy and Hope can come. |
Могут придти только Джимми с Хоуп. |
Instead of Bob Hope, it's Flip Wilson. |
Выходит еженедельно, но главное - это Боб Хоуп. |
With respect, sir, I think some families may have arrived from Fort Hope with unrealistic expectations. |
При всем уважении, сэр, мне кажется, некоторые семьи прибыли из Форта Хоуп с нереальными ожиданиями. |
We just moved here from Fort Hope, and our basic housing allowance was deducted twice from her first pay period. |
Мы только что переехали сюда из Форта Хоуп, и наше основное жилищное пособие вычиталось дважды за первый платежный период. |
I talked to the finance office, they said, it's Fort Hope's problem. |
Я общался с бухгалтерией, они сказали, это проблема Форта Хоуп. |
Then I would talk to the office at Fort Hope. |
В таком случае, я бы связалась с Фортом Хоуп. |
He can't have playdates with Hope anymore. |
Он больше не будет играть с Хоуп. |
That's all Hope has left of her mother. |
Это все, что осталось у Хоуп от ее матери. |