Can you hold this straight for me? |
Ты можешь подержать это прямо для меня? |
I didn't get to hold your hand once, but you're gone. |
Я ни разу не смог подержать твоей руки, но ты ушёл. |
May I hold your dog while you cry? |
Могу я подержать вашу собачку, пока Вы плачете? |
If he needs a hand to hold, make sure yours is available. |
Если ему будет нужно подержать кого-то за руку, чтоб твоя рука была поблизости. |
Now, would you care to hold her, Mr Dorrit? |
Хотели бы вы подержать ее, мистер Доррит? |
Could you hold this for a moment? |
Не мог бы ты подержать это секундочку? |
Do you need me to hold your hand? |
Я должен тебя за ручку подержать? |
You think you could hold a flashlight for me? |
Ты не против подержать фонарик для меня? |
Well, sorry I haven't been here to hold your hand. |
Ну, прости, что не смог подержать тебя за руку. |
Olympia, let me hold your baby just for one minute! |
Олимпия, дай подержать ребенка всего на минутку! |
Chance to hold that medal in my hands - the highest honor our country can bestow on a hero - that was payment enough. |
Шанс подержать такую медаль в руках - высшую награду, которой может быть награжден герой - достаточная плата. |
In fact... I asked Mr. Tom to hold the plate. |
Кстати... я просил мсье Тома подержать тарелку |
I would just like to, to hold them all together, look through them. |
Я бы хотела просто подержать их всех вместе. просмотри их. |
Can you hold it in your hand? |
Вы можете подержать это в руке? |
Dr. Grey can hold this retractor, right? |
Доктор Грей ведь может подержать расширитель? |
Max, I need to hold one of the babies, bring me one. |
Макс, мне нужно подержать малыша, принеси мне одного. |
Didn't you give me this purse to hold? |
Не Вы ли дали мне подержать эту сумочку? |
Yes, that's right, I did. I gave him the purse to hold. |
Да, все верно, я дала ему подержать эту сумочку. |
why can't I just hold it? |
Почему мне просто нельзя его подержать? |
Don't you want to hold your daughter, Ryan? |
Разве ты не хочешь подержать свою дочь, Райан? |
Can I hold your hand, Raquel? |
Можно подержать тебя за руку, Ракель? |
Would you hold him for a sec? |
Не могла бы ты его подержать секунду? |
And she asked you to hold her cat? |
И она дала тебе подержать корзинку с котенком. |
Can I hold Rosie, please? |
Я могу подержать Рози, пожалуйста? |
Could you hold this for me, please? |
Не могли бы вы подержать, пожалуйста? |