Английский - русский
Перевод слова Highly
Вариант перевода Высокую

Примеры в контексте "Highly - Высокую"

Примеры: Highly - Высокую
International NGOs have provided support to these organizations facilitating the emergence of several highly reputed women's NGOs that promote gender equality at various levels though few NGOs can implement development programs. Международные неправительственные организации оказывали поддержку этим организациям, что способствовало появлению нескольких имеющих высокую репутацию женских НПО, содействующих обеспечению гендерного равенства на различных уровнях, несмотря на то, что немногие неправительственные организации могут осуществлять программы развития.
The significance of commemoration of the "Year of Elderly People" was widely discussed by the mass media outlets of Azerbaijan, the role of the elderly people was highly appreciated and concrete measures were taken to improve their living standards. Важное значение проведения «Года пожилых людей» получило широкое обсуждение в средствах массовой информации Азербайджана; роль пожилых людей в обществе получила высокую оценку, и были проведены конкретные мероприятия по повышению жизненного уровня пожилых людей.
The Committee commends the State party for its expert delegation and appreciates the constructive dialogue that took place between the delegation and the members of the Committee and the highly detailed and comprehensive responses to questions posed by members of the Committee. З. Комитет выражает государству-участнику признательность за направленную им делегацию экспертов и дает высокую оценку тому конструктивному диалогу, который был налажен между делегацией и членами Комитета, а также весьма подробные и всеобъемлющие ответы на вопросы, поставленные членами Комитета.
Result: strengthened capacity of countries with economies in transition to participate in multilateral trade facilitation negotiations (highly evaluated by representatives from countries with economies in transition). Результат: укрепление возможностей стран с экономикой переходного периода участвовать в многосторонних переговорах по упрощению торговли (получил высокую оценку представителей из стран с экономикой переходного периода);
(c) Continued operation: In spite of its highly automated features, the Clearing House requires a minimum of technical and substantive supervision and maintenance to ensure permanent and up-to-date information and data flows. с) Непрерывность функционирования: несмотря на высокую степень автоматизации, Информационный центр нуждается в проведении минимального контроля за его техническими и основными функциями и в техническом обслуживании, с тем чтобы поддерживать постоянные потоки самой последней информации и данных.
(b) Some regions have highly permeable soils that allow the rain to infiltrate and form groundwater, while others are almost impermeable, so that the rain forms rapid floods; Ь) в некоторых регионах почвы имеют высокую водопроницаемость, в результате чего дождевые осадки попадают в грунт и образуют запасы подземных вод, а в других регионах почвы практически водонепроницаемы, и в результате дождей быстро возникают наводнения;
Highly appreciates the important agreement reached between the Parties regarding all financial matters relating to the export of South Sudan's oil through Port Sudan. дает высокую оценку достигнутому между сторонами важному соглашению по всем финансовым вопросам, касающимся экспорта нефти из Южного Судана через Порт-Судан.
They are highly motivated. Они имеют высокую мотивацию.
Overall secretariat support and guidance was rated highly (4.4) by respondents. Респонденты в целом дали высокую оценку поддержке и консультативной помощи, получаемой от секретариата (4,4 балла).
We have three different strains of Agarikon mushrooms that were highly active against poxviruses. У нас есть три различных штамма пластинчатых грибов, которые проявили высокую активность против вирусов оспы.
Many young women had scored highly on the new State-sponsored competitive entrance exams for higher education. Многие молодые женщины демонстрируют высокую успеваемость на новых вступительных экзаменах в высшие учебные заведения, находящиеся под патронажем государства.
Their work was highly marked by directors and controlling units. Качество работы получило высокую оценку руководства предприятия и контролирующих органов.
His site report of work at Pachacamac was highly praised and is still used as a basic text for studying South American archaeology. Отчёт о проделанной в Пачакамаке работе получил высокую оценку и всё ещё используется в качестве руководства по изучению южноамериканской археологии.
Delegations commented extensively on the reports and were highly appreciative of their analytical quality. Делегации широко прокомментировали эти доклады, дав высокую оценку содержащемуся в них качественному аналитическому материалу.
He noted that the report, which had been distributed to members of the Special Committee, had been highly appreciated. Отрадно отметить, что доклад, распространенный среди членов Комитета, получил высокую оценку.
Being that Gentoo is highly optimized compared to other distros he was somewhat confused by the results. Учитывая, что Gentoo использует высокую теперь оптимизации, по сравнению с другими дистрибутивами, он был крайне удивлен результатами и попросил помощи в списке gentoo-user.
The Doha review process is highly relevant for consideration by the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters at its fourth annual session (the last session with the current membership) for the following reasons: Дохинский обзорный процесс имеет весьма высокую значимость для работы Комитета экспертов по международному сотрудничеству в налоговых вопросах на его четвертой ежегодной сессии (последней сессии с нынешним членским составом) по следующим причинам:
Highly motivated, idealistic participants look for team players with whom they can work to achieve the highest good. Имеющие высокую мотивацию участники-идеалисты ищут командных игроков, с которыми они смогут работать в целях достижения высшего блага.
Highly valuable nutritional supplies for the prevention of malnutrition, for 40,000 children under three years of age, were also looted. Были также разграблены имеющие высокую питательную ценность товары, предназначенные для предотвращения недоедания для более чем 40000 детей в возрасте до 3 лет.
Thank you for thinking so highly of me. Спасибо за высокую оценку.
These trainings are highly evaluated. Эти занятия получают самую высокую оценку.
The rapidly turning mixing shafts travel in opposite directions, guaranteeing highly effective mixing. Быстро вращающиеся в противоположных направлениях валы гарантируют высокую степень смешивания.
The works were carried out upon the control of the experts of the organization "German Lloyd", who estimated highly the presented production. Работы проводились под контролем экспертов организации "Германский Ллойд", которые дали высокую оценку представленной продукции.
In his turn, Laslo Pomoty highly appreciated mutual external economical relations and outlined collaboration. В свою очередь Ласло Помоты дал высокую оценку совместных внешнеэкономических отношений и наметившихся перспектив сотрудничества.
The healing and hydrogel layers are constantly humid, thereby making the dressing highly atraumatic. Лечебный и гидрогелевый слои постоянно остаются влажными, что обеспечивает высокую атравматичность повязки.