I am referring to the existing electoral group system, which dates back to the last major reform of the group system in 1963. |
Я имею в виду существующую систему выборов от групп, которая введена после последней большой реформы групповой системы в 1963 году. |
The Grameen Bank circumvented that hurdle by introducing the group guarantee: all the borrowers in a group are responsible for repayment of the loans of each member. |
«Грамин Бэнк» обошел это препятствие путем внедрения принципа групповой гарантии: все заемщики, входящие в одну группу, несли ответственность за выплату займов каждого члена. |
Conflict and the perceived need to rally around the flag of group identity or the wider cause are instrumentalized as a pretext to further entrench patriarchal control within the group or merely trivialize women's movements. |
Конфликты и ощущаемая необходимость объединиться вокруг идеи групповой самобытности или ради какого-то более общего дела используются как предлог для дальнейшего усиления патриархального контроля внутри группы или просто для целей банализации женских движений. |
Group solidarity's other side is often group exclusivity. |
Обратной стороной групповой солидарности нередко является чувство группового превосходства. |
Concern has been raised that group lending might not work for this client group, whose needs group could differ from traditional clients. |
Есть опасения, что групповой подход к кредитованию в случае молодежи не сработает, а их потребности отличаются от потребностей традиционных клиентов. |
Moreover, the nature of group dynamics in this Organization is seriously hampering the principles on which the Organization was founded. |
Кроме того, характер групповой динамики в этой Организации серьезно подрывает принципы, на которых была основана Организация. |
Some individual or group psychological support actions have been developed at the community level to promote self-esteem through education sessions. |
Чтобы утверждать чувство самоуважения за счет просветительских сеансов, были разработаны кое-какие способы индивидуальной или групповой психологической поддержки. |
A right to family unity is inherent in recognizing the family as a group unit. |
Право на единство семьи неотъемлемо от признания семьи как групповой ячейки. |
And in the group work this feature is extremely useful. |
При групповой работе это - совсем не лишнее свойство. |
See the Network Administrator's Guide and group policy template for more details. |
Дополнительную информацию можно найти в руководстве сетевого администратора и шаблоне групповой политики. |
The group setting can affect what users see in the Participants list. |
Настройки групповой работы влияют на то, кого пользователи видят в списке Участников. |
He also worked on complex cobordism, showing that its formal group law is essentially the universal one. |
Он также работал над комплексным кобордизмом, показав, что его формальный групповой закон, по сути, является универсальным. |
In his first tournament, the 2009 UEFA European championship, the team did not progress through the group stage. |
В своём первом турнире, чемпионате Европы 2009 года, команда не прошла групповой этап. |
The group stage was confident survived with only one defeat in six games. |
Групповой этап команда прошла очень уверенно, потерпела лишь одно поражение в шести матчах. |
Like the 802.1p markings that I showed you earlier, you can adjust Diffserv priorities through various group policy settings. |
Как и в случае с маркировкой 802.1p, которую я демонстрировал ранее, вы можете настраивать Diffserv приоритеты с помощью различных параметров групповой политики. |
As I mentioned, Windows does allow you to define Diffserv priority markings through group policy settings. |
Как я уже говорил, Windows позволяет вам определять Diffserv маркировку приоритетов с помощью параметров групповой политики. |
I then went on to show you some group policy settings that you can use to control the way that QoS behaves. |
Затем я показал некоторые параметры групповой политики, которые вы можете использовать для контроля над поведением QoS. |
All these materials will help you to appreciate the advantages of the group work. |
С их помощью Вы сможете лучше оценить достоинства нашей системы групповой работы. |
For the 2004-05 competition a group stage was added prior to the knockout phase. |
С сезона 2004/05 в розыгрыше турнира был добавлен групповой этап, перед стадией плей-офф. |
Psychodrama is not a form of group therapy. |
Современная психодрама - это не только метод групповой психотерапии. |
Some topological spaces may be endowed with a group law. |
Некоторые топологические пространства могут быть одновременно снабжены и групповой структурой. |
A key differentiating factor is whether an algorithm is capable of supporting concurrency control (do) and/or group undo. |
Ключевым различающим фактором того или иного алгоритма является способность поддерживать управление параллельным выполнением (do), и/или групповой отменой (undo). |
TeamWox is a web server application designed for the organization of group works in different companies. |
ТёамШох представляет собой веб-серверное приложение, предназначенное для организации групповой работы в различных компаниях. |
With TeamWox one can achieve transparency of group works, increase efficiency of employees and cut company's expenses. |
С ее помощью можно добиться прозрачности в групповой работе, поднять производительность сотрудников и снизить затраты компании. |
One year later in 2000, they released their fifth group album entitled Space Age 4 Eva. |
Год спустя, в 2000 году, они выпустили свой пятый групповой альбом под названием Space Age 4 Eva. |