| I was thinking of doing one group number and one duet. | Я думаю, нам стоит сделать один групповой номер и один дуэт. |
| That was like a group mugging. | Это было похоже на групповой грабеж. |
| That you were the one that brought in the group therapy tapes. | Что ты был тем, кто принес записи групповой терапии. |
| Explore other training approaches such as the use of group work and/or exchange of experiences | с) изучить другие подходы к профессиональной подготовке, например такие, как использование возможностей групповой работы и/или обмен опытом; |
| Access to the Trusteeship Council Chamber during this group photograph will be restricted to the participants in the group photo. | Во время этой групповой фотосъемки в зал Совета по Опеке будут допускаться только участвующие в групповой съемке. |
| Yes! After all these months of group, I finally stood up to Hector. | После долгих месяцев групповой терапии я наконец-то смог противостоять Гектору. |
| It's the group therapy sessions you wanted. | Это сеансы групповой терапии, которую вы хотели. |
| The second aspect of group identity is the self identification of members with the group and their wish to preserve the characteristics of the group. | Вторым аспектом групповой идентификации являются самоидентификация отдельных представителей группы как ее членов, а также их желание сохранить характеристики группы. |
| In terms of category theory, an algebraic group is a group object in the category of algebraic varieties. | В терминах теории категорий, алгебраическая группа - это групповой объект в категории алгебраических многообразий. |
| In modern algebraic geometry, one considers the more general group schemes, group objects in the category of schemes. | В современной алгебраической геометрии рассматривают также более общее полнятие групповой схемы - группового объекта в категории схем. |
| Equivalently, a linear algebraic group over k is a smooth affine group scheme over k. | Эквивалентно, линейная алгебраическая группа над к является гладкой аффинной групповой схемой над полем к. |
| Learning in a group environment or contributing to a group is beneficial to each learner. | Обучение в групповой среде или участие в группе выгодно каждому учащемуся. |
| The recommended group approach for delivery of insurance suggests a rating pattern based on area or group experience. | Рекомендуемый групповой подход к заключению договора страхования предполагает использование соответствующей классификации в зависимости от участка или опыта, накопленного данной группой. |
| After the group programme, the participants are also encouraged to receive continued support through the support group, which is an ongoing one. | По прохождении групповой программы участникам рекомендуется также пользоваться последующей поддержкой в рамках группы поддержки, которая действует на постоянной основе. |
| Essential to a group signature scheme is a group manager, who is in charge of adding group members and has the ability to reveal the original signer in the event of disputes. | Существенной особенностью групповой подписи является наличие администратора группы, который обеспечивает добавление в группу и имеет возможность раскрыть подписанта в случае возникновения споров. |
| A group hug has been found to be a useful tool in group therapy to cement a sense of cohesion among the participants after a session, although it may cause discomfort for group members who shy away from physical contact. | Групповое объятие - полезный инструмент в групповой терапии для закрепления чувства сплоченности участников после сессии, хотя это может вызвать дискомфорт у членов группы, которые стесняются физического контакта. |
| The excuse he gave for group photographs to his colleagues was that in case they had missed a body they could go back to the group photograph. | Объясняя коллегам необходимость групповых фотографий, он сказал, что если какое-то тело будет утеряно, они смогут воспользоваться групповой фотографией. |
| Detainees also have individual and group counselling sessions, group therapy and health counselling. | Заключенные посещают также индивидуальные и групповые консультативные сеансы, сеансы групповой терапии и медосмотры. |
| This bias is especially prevalent in group settings where one thinks the collective opinion of their own group matches that of the larger population. | Эта предвзятость часто присутствует в групповой среде, где один человек думает, что коллективное мнение его группы совпадает с мнением большинства. |
| The treatment also includes group therapy which is conducted by a group therapy specialist, at least once a week. | Попечение также включает групповую психотерапию, проводимую специалистом по групповой психотерапии по крайней мере раз в неделю. |
| It proposes that exclusion from group activities should not include exclusion from group work, schooling or programmes, but only from leisure periods spent with the other inmates. | В нем предлагается, чтобы отстранение от групповой деятельности не предполагало исключения из групповых работ, учебных или прочих программ, а сводилось лишь к лишению возможности проводить досуг вместе с другими заключенными. |
| A trained technician to moderate group activities (lecture session, group work on case studies) | Технический специалист по ведению групповых мероприятий (выступления и групповой анализ прецедентов) |
| Let G be a linear algebraic group over the rational numbers Q. Then G can be extended to an affine group scheme G over Z, and this determines an abstract group G(Z). | Пусть G будет линейной алгебраической группой над рациональными числами Q. Тогда G может быть расширена до аффинной групповой схемы G над Z и это определяет абстрактную группу G(Z). |
| Personal group bonus - received for the performance of a group task (Personal Group Volume - PGV). | Персональный групповой бонус - за проделанную групповую работу (Personal Group Volume - PGV). |
| If you are looking to book 3 or more rooms, whether it is a group holiday or a family reunion, we can offer you special group rates. | Если Вы собираетесь забронировать З или более комнат, будь то групповой или семейный отдых, мы можем предложить Вам специальные цены для групп. |