Английский - русский
Перевод слова Green
Вариант перевода Зеленые

Примеры в контексте "Green - Зеленые"

Примеры: Green - Зеленые
The tentative green shoots of recovery seem to be withering away. Первые зеленые ростки оздоровления, похоже, увядают.
Your grandmother had remarkable green eyes. У Вашей бабушки были поразительные зеленые глаза.
We also have bright green gumballs. Также мы нашли зеленые шарики жевачки.
I know, some kind of green that very few people have. Знаю, они чуть-чуть зеленые, такие редко встречаются.
Yes, I think they're green. Да, думаю, что они зеленые.
I know a guy who does green cards. Я знаю парня, кто делает зеленые карты.
I think that the green fiber we found in Turelli's grave came from a pool table. Думаю, зеленые волокна, найденные в могиле Турелли, с бильярдного стола.
I've got green hair, and I'm due in court. У меня зеленые волосы и мне надо идти в суд.
One of the eyewitnesses says the produce truck had green and yellow writing on it. Один из очевидцев говорит, что на продуктовом грузовике были зеленые и желтые надписи.
They're actually green, but compliment taken. Они у меня зеленые, но комплимент принят.
Well, must be a green clock around here somewhere. Ну что ж, должны здесь где-то быть зеленые часы.
She has big green eyes and beautiful brown skin. У нее большие зеленые глаза и красивая смуглая кожа.
[knocks] green day's here. (стук) -"Зеленые дни" прибыли
By the way, they're not the real green day. Да, к сведению, они не настоящие зеленые дни.
These green objects are newborn brain cells. Эти зеленые объекты - вновь образовавшиеся клетки мозга.
It's... because I never ate my green vegetables. Потому, что я никогда не ел зеленые овощи.
Only thing that Flores loves more than his ugly sister, is green gringo cash. Только одну вещь Флорэс любит больше своей уродливой сестры, и эта вещь - зеленые бумажки гринго.
I can see from the clock that if I hit all the green lights... Судя по часам, я вижу, что если я промчусь на все зеленые светофоры...
Mr. Greene (United States Council for International Business), replying to Mr. Sajdik, said that it was counterproductive to classify jobs as "green" or "not green". Г-н Грин (Совет Соединенных Штатов по международному бизнесу), отвечая на вопрос г-на Сайдика, говорит, что контрпродуктивно делить рабочие места на «зеленые» или «не зеленые».
For example, some national development banks finance (part of) their activities through the issuance of bonds that allocate funds raised to a particular use, such as green infrastructure with the proceeds allocated to specific classes of investment (e.g., green bonds). Например, некоторые национальные банки развития финансируют (отчасти) свою деятельность посредством эмиссии облигаций, предусматривающих использование полученных средств для какой-то определенной цели, такой как «зеленая» инфраструктура, а получаемая прибыль направляется в конкретные классы инвестиций (например, «зеленые» облигации).
With respect to the border-crossing infrastructure, one expert advocated the use of red and green corridors as a means to facilitate flows. Коснувшись вопроса об инфраструктуре пограничных пропускных пунктов, один из экспертов предложил для ускорения транспортных потоков вводить красные и зеленые коридоры.
To further sustainable development, green-tech clusters and technology parks have also been developed along with the "green cities" movement. Для содействия устойчивому развитию наряду с движением за «зеленые города» также были созданы кластеры «зеленых» технологий и технологические парки.
Colour: horizontal green and white bands Цвет: горизонтальные зеленые и белые полосы
The fact that a number of developing countries were seeking to develop green technologies demonstrated that development and environmental protection could go hand in hand. То обстоятельство, что ряд развивающихся стран стремятся внедрять зеленые технологии, свидетельствует о том, что развитие и защита окружающей среды могут идти рука об руку.
The new and sustainable sources of growth for these countries are now considered the new green industries that emphasize environmentally sustainable growth to foster socially inclusive development. В настоящее время в качестве новых и устойчивых источников роста для этих стран рассматриваются новые зеленые отрасли промышленности, акцентирующие экологически устойчивый рост для укрепления социально инклюзивного развития.