| Well it's a pretty standard psych profile for somebody who join the Green Berets, the SEALs, what have you... but this is not. | Это достаточно стандартный психологический портрет любого, кто поступает на службу в зеленые береты, морские котики, но это не так. |
| Green eyes, red hair, muscular atrophy? | Зеленые глаза, красные волосы, мускульная атрофия? |
| It's been years since I had to take out a Green Beret. | Не мало зим минуло с тех пор, как мне пришлось покинуть зеленые береты. |
| Green Targets - You cannot attack these targets. | Зеленые цели - На такие цели нападать нельзя. |
| In this sense, the idea of the Green New Deal initiative of UNEP and give coherence to all this that must be taken into account. | В этом смысле, идея Зеленые Новый курс инициативу ЮНЕП и придать согласованность всего этого, что должны быть приняты во внимание. |
| "Transforming economic structures for equal and sustainable development", organized by the Green Women of Sweden (7 March 2010). | "Преобразование экономических структур по равноправному и устойчивому развитию", организованное движением Женщины - "зеленые" Швеции (7 марта 2010 года). |
| Green and renewable energy sources and corresponding GRETs | "Зеленые" и возобновляемые источники энергии и соответствующие ТЗВЭ |
| Green technologies should in fact become an economic engine that would extricate the world from the current crisis and drive future economic development. | "Зеленые" технологии по сути должны стать локомотивом экономики, который выведет мир из нынешнего кризиса и приведет к экономическому развитию в будущем. |
| Green fees (water, electricity) - through PES arrangements | «зеленые» налоги (на воду, электричество) - через механизмы ПУЭ; |
| Theme: Enhancing Urban Quality: The Green Dimensions | Тема: Повышение качества городских районов: «Зеленые аспекты» |
| MOVING AHEAD: Green Cities for a Healthy Tomorrow | ДВИЖЕНИЕ ВПЕРЕД: "Зеленые" чистые города во имя здорового будущего |
| Green public procurement is now seen as a mechanism to achieve a number of wider objectives than simply tackling the environment and accelerating the transformation of the market. | «Зеленые» государственные закупки сейчас рассматриваются как механизм для достижения ряда более широких целей, чем просто решение вопросов окружающей среды и ускорение преобразования рынка. |
| The most senior judge and prosecutor of the Green Mountain region were both assassinated in Derna in 2013. | В 2013 году в Дерне были убиты старший судья и прокурор муниципалитета "Зеленые Горы". |
| The best-known of these ethnic films is the Yiddish Green Fields (1937), co-directed with Jacob Ben-Ami. | Самым известным среди фильмов на идише стал «Зеленые поля» (1939), поставленный совместно с Яковом Бен-Ами. |
| An authorised insurer issuing the Green Cards of a foreign bureau should be a member of that bureau and should have its agreement to issue Green Cards valid for Kosovo vehicles. | Уполномоченный страховщик, выдающий зеленые карты иностранного бюро, должен быть членом этого бюро и иметь его согласие на выдачу зеленых карт, действительных для транспортных средств, зарегистрированных в Косово. |
| Green Composites: Polymer Composites and the Environment. | Зеленые композиты: полимерные композиты и окружающая среда. |
| Green Lakes (Lithuanian: Žalieji ežerai) are six lakes located in northeastern part of Vilnius, Lithuania. | Зеленые озёра (лит. Žalieji ežerai) - шесть озёр, расположенных в северо-восточной части Вильнюса, в региональном парке Вяркяй. |
| Green spaces and water systems 29-30 8 | Зеленые зоны и водные системы 29-30 12 |
| The National Police Force of Bolivia formed the Green Brigades of young volunteers to raise awareness of the importance of biodiversity and to run environmental activities. | Национальная полиция Боливии сформировала «зеленые бригады» из молодых добровольцев для работы по повышению осведомленности населения о значении биоразнообразия и для проведения мероприятий по защите окружающей среды. |
| Moving Ahead: Green Cities for a Healthy Tomorrow | Путь вперед: зеленые города залог здоровья населения в будущем |
| "Green" cities are springing up around the world, with municipal leaders often bypassing national red tape and politics to work together across borders. | В разных странах появляются «зеленые» города, в которых руководители администраций, часто действуя в обход национальной бюрократии и вопреки политическим интригам, работают с зарубежными коллегами. |
| It has also embarked on the establishment of a "Green Fins" online database for basic coral reef data. | Кроме того, он приступил к созданию сетевой базы данных «зеленые плавники», призванной систематизировать основные данные по коралловым рифам. |
| Singapore's new manpower development road map would focus on developing ICT experts and on education in emerging areas such as Green Information Technologies and cloud computing. | В новом плане развития людских ресурсов Сингапура особое внимание уделяется подготовке специалистов по вопросам ИКТ и новым отраслям, таким как зеленые информационные технологии и применение распределенных вычислительных систем. |
| The shelling was provoked by the fact that Green soldiers had broken into the city prison and released several hundred prisoners, which fled with them into the mountains. | Обстрел был спровоцирован тем, что зеленые ворвались в городскую тюрьму и освободили несколько сот арестованных, которые убежали с ними в горы. |
| Green areas and vegetation also play an important part in reducing air pollution and in creating more suitable climatic conditions, thereby improving the living environment in cities. | Зеленые территории и растительный покров также играют важную роль в сокращении загрязнения воздуха и создании более подходящих климатических условий, улучшая тем самым условия жизни в городах. |