Английский - русский
Перевод слова Genital
Вариант перевода Калечащие операции на

Примеры в контексте "Genital - Калечащие операции на"

Примеры: Genital - Калечащие операции на
According to that report, the Ugandan authorities stated that a law prohibiting female genital mutilation had been drafted and presented to Parliament. В этих докладах власти Уганды заявили, что проект закона, устанавливающего запрет на калечащие операции на женских половых органах, подготовлен и представлен парламенту.
She wondered whether the harmful traditional practices addressed by the Children's Act 2005 also included female genital mutilation, and whether penalties were prescribed for those who practised it. Оратор спрашивает, входят ли в число вредных видов традиционной практики, о которых говорится в Законе о детях 2005 года, калечащие операции на женских половых органах, а также предусматриваются ли какие-либо наказания для тех, кто их осуществляет.
Female genital mutilation was included among the harmful traditional practices prohibited by the Act but it was not specifically named. Этот Закон запрещает, среди прочего, калечащие операции на женских половых органах как вредный вид традиционной практики, хотя конкретно он там не назван.
Female genital mutilation is seen as a serious form of child abuse that is not acceptable and will not be tolerated. Калечащие операции на половых органах женщин рассматриваются как серьезная форма жестокого обращения с детьми, которая неприемлема и нетерпима.
A bill thereon had been passed by the Chamber of Deputies in May 2004 and female genital mutilation would be defined as a separate crime. Соответствующий законопроект был принят палатой депутатов в мае 2004 года; калечащие операции на женских половых органах признаны отдельным преступлением.
In particular, existing laws had been strengthened in order to prohibit levirate, dowry, forced and early marriage and female genital mutilation. В частности, были предприняты шаги по укреплению действующего законодательства с целью запретить левират, приданое, браки по принуждению и в раннем возрасте и калечащие операции на женских половых органах.
Traditional harmful practices, such as female genital mutilation, abduction and early marriage, characterized the lives of various peoples within Ethiopia. Традиционные формы вредной практики, например калечащие операции на женских половых органах, похищения и ранние браки, характеризуют образ жизни различных народностей, живущих в Эфиопии.
Regarding the comment by the representative of Mali, it was generally agreed that criminalizing female genital mutilation was not the solution. Что касается замечания представителя Мали, было достигнуто общее согласие по вопросу о том, что введение уголовного наказания за калечащие операции на половых органах женщин не является решением проблемы.
Non-sexual forms of gender-based violence, such as female genital mutilation, forced early marriage, honour killings and domestic violence are also prevalent. Распространены также несексуальные формы насилия по признаку пола, такие, как калечащие операции на женских половых органах; принуждение к раннему браку; убийство в защиту чести; и насилие в семье.
Various organizations provided legal advice and support for victims of abuse and injustices such as battery, rape, forced early marriage and female genital mutilation. Различные организации оказывают юридическую помощь и поддержку лицам, пострадавшим от такого жестокого обращения и несправедливости, как избиение, изнасилование, принуждение к вступлению в брак в раннем возрасте и калечащие операции на женских половых органах.
Female circumcision and genital mutilation, though not common, were still practised in certain parts of the country. Обрезание у женщин и калечащие операции на гениталиях, хотя и не являются широко распространенными, все же практикуются в некоторых частях страны.
In particular, discrimination against women, family law, corporal punishment, female genital mutilation and the rights of the child were areas of concern. В частности, большую обеспокоенность вызывают такие вопросы, как дискриминация в отношении женщин, семейное право, физические наказания, калечащие операции на женских половых органах и права ребенка.
Female genital mutilation was already prohibited and that would also soon be true of rites of widowhood. Калечащие операции на половых органах уже запрещены, а запрет на обряды, связанные с вдовством, будет скоро введен.
In regard to health matters, female genital mutilation was little practised in Yemen; it was outlawed in hospitals and Government health units. Что касается вопросов охраны здоровья, то такая форма насилия, как калечащие операции на женских гениталиях, в Йемене почти не практиковалась; она запрещена в больницах и в государственных медицинских учреждениях.
The most common form of violence against women was intimate partner violence, and certain harmful traditional practices, including forced marriage and female genital mutilation, were widespread. Наиболее часто встречающейся формой такого насилия является насилие, совершаемое в условиях интимных отношений; наряду с этим широко распространены традиционные обычаи, наносящие вред здоровью, такие как брак по принуждению и калечащие операции на женских половых органах.
In some African countries, more than half of all women and girls have undergone female genital mutilation; its prevalence has not yet seen a significant decline. В некоторых странах Африки более половины всех женщин и девочек пережили калечащие операции на гениталиях; масштабы этой практики существенно не уменьшились.
Harmful practices, such as female genital mutilation and child, early and forced marriage, have started to decline in some contexts. В отдельных регионах начала снижаться частота применения вредной практики, включая калечащие операции на женских половых органах и детские, ранние и принудительные браки.
It had established a national hotline for victims and survivors of violence, including female genital mutilation, and was implementing Capacity-building programmes for rural health and family empowerment outreach workers. Оно создало общенациональную горячую линию для жертв насилия и переживших насилие, включая калечащие операции на женских гениталиях, и реализует Программы создания потенциала, предназначенные для работников здравоохранения в сельских районах и активистов деятельности по расширению возможностей семей.
Ms. Begum, noted that female genital mutilation was not practised in her country, Bangladesh, another predominantly Muslim country. Г-жа Бегум отмечает, что калечащие операции на женских гениталиях в ее стране, Бангладеш, которая также является преимущественно мусульманской страной, не практикуются.
The practice of female genital mutilation is another tradition that has very detrimental health consequences for women, particularly with regard to childbirth. Еще одной традицией, имеющей весьма негативные последствия для здоровья женщин, особенно в том, что касается их способности к деторождению, являются калечащие операции на гениталиях.
The Programme of Action calls for the elimination of all forms of violence against women, including domestic violence and female genital mutilation. В Программе действий содержится призыв к ликвидации всех форм насилия в отношении женщин, включая бытовое насилие и калечащие операции на женских половых органах.
Several countries passed legislation outlawing violence against women, with particular focus on the elimination of harmful practices such as female genital mutilation. Несколько стран приняли законодательные акты, которые ставят вне закона насилие в отношении женщин, с уделением особого внимания искоренению пагубной традиционной практики, такой, как калечащие операции на женских гениталиях.
The Government was training women in the field to alert other women to the existence of legislation prohibiting female genital mutilation. Правительство занимается обучением местных женщин-инструкторов, которые должны информировать других женщин о том, что калечащие операции на женских половых органах запрещены законом.
Several Member States described criminal provisions that addressed bodily injury, noting that they were also applicable to some harmful traditional practices, such as female genital mutilation. Ряд государств-членов сообщили о положениях, предусматривающих уголовное наказание за нанесение телесных повреждений, отметив, что эти положения распространяются также на некоторые виды вредной традиционной практики, и в частности на калечащие операции на женских половых органах.
Several States, including Canada, with immigrant or refugee populations that practise female genital mutilation, reported that they had enacted legislation to prohibit it. Ряд государств, включая Канаду, на территории которых имеются группы иммигрантов и беженцев, практикующие калечащие операции на женских половых органах, сообщили, что ими приняты законы, запрещающие эту практику.