Английский - русский
Перевод слова Genital
Вариант перевода Калечащие операции на

Примеры в контексте "Genital - Калечащие операции на"

Примеры: Genital - Калечащие операции на
culturally legitimised violence such as honour killings and genital mutilation of girls а) насилие, узаконенное культурными традициями, например убийство в защиту чести и калечащие операции на половых органах девушек;
A. Female genital mutilation А. Калечащие операции на вульве
Female genital mutilation is the commonest kind of violence. Калечащие операции на половых органах женщин (КОПОЖ) являются наиболее распространенной формой насилия.
The prevalence of female genital mutilation and circumcision in Somaliland is almost universal. Калечащие операции на женских половых органах и обрезание распространены по всему Сомалиленду.
An extreme example was female genital mutilation, which led to lifelong health problems and traumatization. Одним из крайних примеров являются калечащие операции на женских половых органах, которые порождают проблемы со здоровьем и травмы, которые женщины испытывают на протяжении всей жизни.
She asked whether female genital mutilation had been criminalized in Finland or whether the programmes that existed were merely preventive efforts. Оратор спрашивает, считаются ли в Финляндии калечащие операции на женских половых органах преступлением, или существующие программы носят лишь профилактический характер.
The practice of female genital mutilation differs greatly along ethnic and regional lines. Калечащие операции на женских гениталиях производятся в самых разных формах в зависимости от этнической принадлежности и региона.
Its field of action now also includes forced marriages, honour-related violence and female genital mutilation (FGM). Теперь сфера действия плана охватывает такие акты насилия, как принудительные браки, насилие, связанное с защитой чести, а также калечащие операции на женских половых органах (КОЖПО).
Coercive power relations underlie practices such as child marriage - a leading cause of obstetric fistula and maternal death-and female genital mutilation or cutting. Принудительные отношения с позиции силы лежат в основе таких практик, как замужество в детском возрасте - что является основной причиной влагалищных свищей и материнской смертности - и калечащие операции на женских половых органах или «женское обрезание».
The United Republic of Tanzania described recent legislation which criminalized female genital mutilation and established penalties, including fines and imprisonment. Объединенная Республика Танзания сообщила о недавно принятом законодательстве, в соответствии с которым калечащие операции на женских половых органах квалифицируются как уголовное преступление, за которое предусматривается соответствующее наказание, включая штрафы и тюремное заключение.
In 2009, UNHCR published a guidance note on the treatment of claims for refugee status relating to female genital mutilation. В 2009 году УВКБ опубликовало инструкцию о порядке рассмотрения заявлений о предоставлении статуса беженца лицам, обратившимся с соответствующим заявлением в связи с тем, что им были или могут быть сделаны калечащие операции на половых органах.
This takes the movement of abandonment to over 4,000 communities out of the 5,000 practising female genital mutilation/cutting in Senegal. Таким образом, в движение за отказ от этой практики теперь вовлечено свыше 4000 из 5000 общин в Сенегале, в которых практикуются калечащие операции на женских половых органах/обрезание.
It is a comprehensive cross-Government response to domestic violence including female genital mutilation, honour killings and forced marriage and provides the strategic framework for delivery. Он представляет собой комплексный ответ со стороны различных ведомств в составе правительства на проблему насилия в семье, включая калечащие операции на женских половых органах, убийства в защиту чести и принуждение к вступлению в брак, и обеспечивает стратегические рамки для его осуществления.
In the context of the present joint general recommendation/general comment, it is referred to as female genital mutilation. В контексте настоящей общей рекомендации/замечания общего порядка используется понятие "калечащие операции на женских половых органах".
Female genital mutilation, female circumcision or female genital cutting is the practice of partially or wholly removing the external female genitalia or otherwise injuring the female genital organs for non-medical or non-health reasons. Калечащие операции на женских половых органах, женское обрезание или обрезание женских половых органов - это практика частичного или полного удаления женских внешних половых органов или нанесения каких-либо увечий на женских половых органах не в медицинских целях или в целях сохранения здоровья.
A question had been asked about genital mutilation. Был задан вопрос о том, проводятся ли в стране калечащие операции на женских половых органах.
One indicator for which data are available is the percentage of all women who have undergone female genital cutting. Единственным показателем, по которому имеются данные, является процентная доля всех женщин, перенесших калечащие операции на женских половых органах.
These included corporal punishment and issues particularly affecting girls, such as female genital cutting. К ним относятся телесные наказания и вопросы, особенно затрагивающие девочек, такие как калечащие операции на женских половых органах.
Qualitative research should be intensified to facilitate improved understanding and more effective strategies to eliminate female genital mutilation. Необходимо активизировать проведение исследований на основе анализа качественных показателей с целью содействовать лучшему пониманию такого явления, как калечащие операции на женских половых органах, и формированию более эффективных стратегий борьбы за искоренение практики их проведения.
The law does not allow for genital mutilation of women and that problem is considered as non-existent in the community. Закон запрещает калечащие операции на женских половах органах, и считается, что этой проблемы в обществе не существует.
Traditions favouring unassisted home delivery, including the use of unskilled traditional birth attendants and harmful practices such as female genital mutilation and child marriage further inhibit maternal health. Традиции, в силу которых роды принимаются на дому без соответствующей медицинской помощи, в том числе с привлечением неквалифицированных повитух, и виды вредной практики, такие как калечащие операции на женских гениталиях и детские браки, лишь усугубляют ситуацию в плане охраны материнского здоровья.
Although there is no law which specifically criminalizes forms of female genital mutilation, individuals who carry out such acts are nonetheless prosecuted whenever they are identified. Закона, карающего калечащие операции на женских половых органах как таковые, пока нет, но всякий раз, когда появляются сообщения о подобных операциях, виновные в них подвергаются преследованию.
U-Reporters have provided input on issues such as female genital mutilation/cutting (FGM/C), disease outbreaks and other health issues, water availability, early marriage and education. Участники системы «Ю-рипорт» выразили свою точку зрения по таким проблемам, как калечащие операции на женских половых органах, вспышки заболеваний и другие вопросы здравоохранения, доступ к воде, ранние браки и образование.
JS6 stated that female genital mutilation/cutting remained one of the most prevalent and harmful traditional practices affecting women and children. В материале СП6 сказано, что калечащие операции на женских половых органах/женское обрезание по-прежнему являются одной из наиболее широко распространенных и опасных форм традиционной практики.
Likewise, the National Strategy for Childhood and Youth (2010-2015) deals with female genital mutilation under the heading of countering of violence against women. Национальная стратегия в области детства и юношества (на 2010 - 2015 годы) подобным же образом включает калечащие операции на женских половых органах под заголовком "противодействие насилию в отношении женщин".