| Gary, we should leave. | Гэри, нам стоит уйти. |
| Who the hell's Gary? | Что ещё за Гэри? |
| Gary, what are they saying? | Гэри, о чём они? |
| ~ Gary and Bender. | С Гэри и Бендером. |
| It's a Gary thing. | Это навязчивая идея Гэри. |
| It was due yesterday, Gary. | Срок был вчера, Гэри. |
| Pleading mercy for Gary Wise. | просите милосердия за Гэри Уайза. |
| Gary called me first thing. | Гэри позвонил мне первое. |
| You lost, Gary? | Ты заблудился, Гэри? |
| Just relax, Gary. | Просто расслабься, Гэри. |
| My friend Gary's transferring. | Мой друг Гэри переводится. |
| We're Gary and Gina. | Мы Гэри и Джина. |
| Gary, who are these people? | Гэри, кто эти люди? |
| Gary Ridgeway had a son. | У Гэри Риджвея был сын. |
| Gary, where are you? | Гэри, где ты? |
| "Gary, Indiana." | "Город Гэри, штат Индиана." |
| Sending Gary over there was crazy. | Не надо было посылать Гэри. |
| Good night, Gary. | Спокойной ночи, Гэри. |
| Gary signed your book. | Твою книгу подписал Гэри. |
| 5OK, Gary Rush. | Итак, Гэри Раш. |
| Forget about it, Gary. | Забудь об этом, Гэри. |
| Gary Wineman, funeral director. | Гэри Уинеман, распорядитель похорон. |
| You're Mavis Gary? | Да. Ты Мэвис Гэри? |
| Gary, what is it? | Гэри, что такое? |
| Gary had a heart attack. | У Гэри был инфаркт. |