But then Gary left, and it just got worse. |
Но когда Гэри ушел, стало еще хуже. |
Actually, my real name is Gary. |
Вообще-то, моё настоящее имя - Гэри. |
Your guy is Francis Gary Powers now. |
Ваш клиент - Фрэнсис Гэри Пауэрс. |
My country also insists on Francis Gary Powers. |
Моя страна также настаивает на освобождении Фрэнсиса Гэри Пауэрса. |
Gary, I need an energy bar. |
Гэри, мне нужен энергетический батончик. |
Indianapolis, Bloomington, Lafayette, Muncie, Gary... |
Индианаполис, Блумингтон, Лафайетт, Манси, Гэри... |
Just the forearm of Gary Coleman. |
У Гэри Коулмана рука будет меньше. |
Let's just admit that, but Gary just made it official. |
Признай. К тому же, Гэри объявил об этом официально. |
After I broke up with Raj, I met Gary, who's just amazing. |
После того как я бросила Раджа, я встретила Гэри, который просто потрясающий. |
Gary's got a really great head of hair, and he says "nice" a lot... |
У Гэри действительно шикарная шевелюра, и он часто говорит "классно"... |
Gary, I was hoping I could take a look at those files. |
Гэри, я надеялся взглянуть на материалы по тому делу. |
I'm a lying, convicted thief, Gary. |
Гэри, я - лживая воровка, у меня и судимость есть. |
Even call Uncle Gary, so... |
Даже позвоню дяде Гэри, так что... |
Gary, I'd like to start with a conversation, nothing more. |
Гэри, я бы хотела начать диалог, не более того. |
No, Gary knows how to do this. |
Нет, Гэри, знает, как это делать. |
I'm just getting drunk here on Gary's great bourbon from his inbred backwoods family. |
Я тут просто напиваюсь чудесным бурбоном от отсталых жертв инцеста из семьи Гэри. |
So... there are 28 guys named Gary Garcia. |
Итак... тут 28 парней по имени Гэри Гарсия. |
I'm Gary and I like you, too. |
Я Гэри, и ты тоже мне нравишься. |
You and Gary looked great on television. |
Вы с Гэри отлично смотрелись по телевизору. |
Gary, not today, please. |
Гэри, пожалуйста, только не сегодня. |
Gary, you shouldn't be here. |
Гэри, тебе не следует быть здесь. |
Gary, I got the slushy thing... |
Гэри, я тут набрал напитков... |
I'm sure Gary'll be thrilled. |
Я уверен, Гэри будет в восторге. |
Gary surprised me with a cruise to the Mexican riviera. |
Мы с Гэри поехали в круиз по мексиканской ривьере. |
Gary, if you'll please excuse us. |
Да. - Гэри, прошу нас оставить. |