Примеры в контексте "Gary - Гэри"

Все варианты переводов "Gary":
Примеры: Gary - Гэри
If the names on that list were clean, why did you go see Gary? Если с людьми в списке всё в порядке, зачем ты говорил с Гэри?
Now, I didn't want to out them until I had proof from HR, but Karen and Gary are getting married! Я не хотела их раскрывать, пока не получу подтверждение от руководства, но Кэрен и Гэри собираются поженится!
And Little House on the Gary falls to pieces as Falls to Pieces wins. "Домик у Гэри" просто разваливается, а "Развалина" побеждает.
Wait, so you don't have any of that with Gary? Так у тебя ничего такого нет с этим Гэри?
In October 2013, it was reported that Cowell may return to the UK version of The X Factor for series 11 in the place of Gary Barlow, and on 7 February 2014, his return was officially confirmed. В октябре 2013 года было объявлено, что Коуэлл возможно вернется в британскую версия The X Factor, как замена Гэри Барлоу, и 7 февраля 2014 года это было подтверждено официально.
Animal trainer Gary Gero employed the use of 80 different canaries for various scenes in the film, as well as pigeons, a hornbill, a cat, eighteen dogs and a seagull. Дрессировщик Гэри Геро использовал 80 различных канареек для различных сцен в фильме, а также голубей, птиц-носорогов, кошек, 18 собак и чаек.
Gary, I don't want to embarrass you, But you are just - You are just a stunning-looking man. Гэри, не хочу тебя смущать, но ты... ты - настоящий красавец.
It was directed by F. Gary Gray, produced by Danny DeVito (who produced and co-starred in the first film), and starred John Travolta, reprising his role from the first film. Режиссёр Ф. Гэри Грей, продюсер Дэнни Де Вито (который продюсировал и играл и в первом фильме) и Джон Траволта, в роли своего героя из первого фильма.
I can't afford to lose this job, Gary, but I can't afford to keep it either. Я не могу потерять эту работу, Гэри, но и сохранить её я тоже не могу.
If you mess with Gary now, if you mess with Gary's engagement, Если ты сейчас свяжешься с Гэри, тебе придется имееть дело с его помолвкой,
Gary, did you know I grew up in a lot of different places? Гэри, ты знал, что я рос в разных местах?
Gary, be careful 'cause I've got a lot of valuable stuff in that bag! Гэри, осторожнее, ведь у меня в той сумме куча ценных вещей!
I think I forgot to empty Gary's litter box today. А не забыл ли я поменять песок в туалете Гэри?
What happens when the second flood comes, and you aren't allowed on reverend Gary's ark? Что, если придет второй Потоп, а вас не пускают на ковчег преподобного Гэри?
Find out who he is and how he's connected with Gary and Winona, Узнай, кто он и как связан с Гэри и Вайноной.
Well, as hard as that is to believe, Gary, I... I do have a question for you. Как бы ни было тяжело поверить, Гэри, но у меня есть к вам вопрос
Gary, if you've really been living with my mother for the past two months, then you know way more about her than I do. Гэри, если ты действитель жил с моей матерью последние 2 месяца, ты знаешь о ней больше, чем я
I talked to my client, and she will give you information that will aid in the capture and conviction of Gary Lewis. Я поговорила со своим клиентом, и она даст вам информацию, что поможет схватить и осудить Гэри Льюиса
I would like here to thank Ambassador Gary Quinlan of Australia and Ambassador Charles Ntwaagae of Botswana for their work on this matter and for their excellent cooperation in preparing that meeting. Здесь мне хотелось бы поблагодарить посла Австралии Гэри Куинлана и посла Ботсваны Чарльза Нтваагае за их работу в этом вопросе и за их замечательное сотрудничество в деле подготовки этого заседания.
No, you're the guy with the big bag of lip balm, Gary. Нет, ты парень с большой упаковкой бальзама для губ, Гэри
You know, I don't know what it is you think you're doing, Gary... but as far as I'm concerned, all you did was kill somebody who broke into your house. Я не знаю, что ты по твоему мнению делаешь, Гэри... но, насколько я могу судить, все, что ты сделал, это убил того, кто вломился к тебе в дом.
On your way out, introduce yourself to this guy, because I'm only 90% sure his name's Gary, okay? Когда будешь уходить, представься этому парню, потому что я только на 90% уверена, что его зовут Гэри.
You think you'd be with Gary if he wasn't pulling in six figures? Типа ты бы вышла за Гэри, если бы он не зарабатывал шестизначные суммы?
Senator, do you think it's possible Gary Walsh was responsible for making payments to Mr. Egan and Ms. Brookheimer to lobby against the Families First Bill? Сенатор, вы допускаете, что Гэри Уолш мог отвечать за выплату средств мистеру Игану и мисс Брукхаймер за лоббирование против законопроекта "Главное - семья"?
How about six o'clock this pm I put a little limp in that Gary Cooper walk? Как насчет того, что в шесть вечера я добавлю хромоты этой походочке в стиле Гэри Купера?