| And let's move gary duffin to a holding cell. | Давайте переведем Гэри Даффина в камеру. |
| But you did have gary crush that car. | Но вы приказали Гэри разбить эту машину. |
| Keeping the world safe from gary the guard's lunch. | Спасали мир от обеда охранника Гэри. |
| You shouldn't have lied to me, gary. | Не нужно мне врать, Гэри. |
| Look, gary, we got problems here. | Слушай, Гэри, у нас тут проблема. |
| What did uncle gary think of that? | А что дядя Гэри думает по этому поводу? |
| So, uncle gary tips off the thief, Splits the take. | Значит, дядя Гэри предупредит вора, разделит добычу. |
| I want mackenzie to go in a limo, gary. | Я хочу, чтобы Маккензи поехала на лимузине, Гэри. |
| No, gary, we're past that. | Хватит, Гэри, мы прошли это. |
| You don't want something real with gary. | Ты не хочешь ничего серьёзного с Гэри. |
| Well, I started training gary just in case. | Я начал тренировать Гэри на всякий случай. |
| All right, I'm coming! [sighs] So, gary, I'd like to know what happened last night. | Уже иду! Итак, Гэри, я хочу знать, что произошло вчера. |
| Then why did you call gary duffin earlier today? | Тогда зачем вы звонили Гэри Даффину сегодня? |
| You believe in gary jennings, right? | Ты веришь в Гэри Дженнингса, верно? |
| More likely uncle gary owes money to somebody, | Более вероятно, что дядюшка Гэри задолжал кому-то денег, |
| Does the name gary clark mean anything to you? | Вам что-нибудь говорит имя "Гэри Кларк"? |
| This is a competition, gary, all right? | Это соревнование, Гэри, понял? |
| Against gary's olde town tavern - no, it's - | Против Таверны Гэри в Олд Тауне - Нет, это - |
| So, gary, you having a good time tonight? | Ну, что, Гэри, приятно проводишь время? |
| I contacted gary's parents, And it turns out that they're really nice people. | я связалась с родителями Гэри, и они оказались очень хорошими людьми |
| But what we do here, gary What we're asking you to do for us... It's not the world series | То что мы делаем здесь, Гэри о чём просим тебя помочь... не чемпионат но это очень важно |
| I'll meet you outside in 10 minutes As soon as I get gary squared away here We'll talk about it | Я встречусь с тобой через 10 минут как только закончу с Гэри и мы поговорим об этом |
| A-all we need from gary is the name of the guy he's working with, right? | Всё, что нам нужно от Гэри, это имя человека, с которым он работает, так? |
| I knew I couldn't give my baby to complete strangers, But gary's parents will take the child. | Я знала, что не смогу отдать ребёнка совсем незнакомым людям, а родители Гэри смогут его взять |
| Fortunately, Gary still had his uniform on. | К счастью, на Гэри все еще была его униформа. |