| So Sue's the new Gary and you are still the Amy. | Так что Сью - новый Гэри, а ты по-прежнему Эми. |
| Gary gave her something that is reacting with her antidepressants and turning her into Julie Andrews. | Гэри дал ей что-то, что вступило в реакцию с её антидепрессантами и превращает её в Джули Эндрюс. |
| I didn't mean you, Gary. | Я не говорила о тебе, Гэри. |
| And, Gary, we all love bagels. | И, Гэри, мы все любим бублики. |
| Gary, we're all set up, so if you can... | Гэри, мы готовы, так что если можешь... |
| You're a tough, no-nonsense beet trying to survive Farmer Gary's Evil Garden. | Нужно играть за крутую свеклу, пытающуюся выжить посреди злобного огорода фермера Гэри. |
| My trainer, Gary, and I got derailed talking about The Real Housewives of Orange County. | Я заболтался со своим тренером Гэри про "Настоящих домохозяек из графства Орандж". |
| Gary, close the door behind you. | Гэри, закрой за собой дверь. |
| I saw them bring Gary Humphrey in. | Я видел, как привели Гэри Хамфри. |
| You have a very selective memory, Gary. | У тебя очень избирательная память, Гэри. |
| Does anyone know what Gary's doing? | А чем Гэри занимается, кто в курсе? |
| Don't call me O-Man, Gary. | Не зови меня Омэном, Гэри. |
| I don't do that anymore, Gary. | Я больше этим не занимаюсь, Гэри. |
| You know better than to believe Gary King, | Ты как никто знаешь - нельзя верить Гэри Королю! |
| Steven, there's nothing between me and Gary King. | Стивен, между мной и Гэри Королём ничего нет. |
| Gary said they'll get us if we try and leave now. | Гэри сказал, что нас поймают при попытке свалить. |
| Gary's plan is still the best we have. | План Гэри - всё ещё лучшая идея. |
| I don't know if that's true, Gary. | Не знаю, прав ли ты тут, Гэри. |
| Some guy from work, my cousin Paul, Gary's mum. | Какой-то парень с работы, мой кузен Пол, мама Гэри. |
| Just try to make it look like a regular crate, Gary, not Thor's hammer. | Просто постарайся, чтобы он казался обычным ящиком, Гэри, а не молотом Тора. |
| I want to talk to Gary, the private that was with her when she was shot. | Хочу поговорить с Гэри Они были вместе, когда в нее стреляли. |
| I was a child model, Gary. | Ребенком, я был моделью, Гэри. |
| Gary, no, I hate when you work outside of... | Гэри, я ненавижу, когда твоя работа выходит за... |
| Neither one of us sound like Gary. | Никто из нас не звучит как Гэри. |
| Gary, I found your phone in my office. | Гэри, нашла твой телефон у себя в кабинете. |