If you're lying to save your friend then you're of sufficient character to earn what you want. |
Если ты лжешь, чтобы спасти подругу, тогда ты достойна получить то, чего хочешь. |
Okay, Julia, do you remember the name of your mommy's friend? |
Хорошо, Джулия, ты не помнишь как зовут подругу твоей мамы? |
Can you shut your friend up, please? |
Будь добра, заткни свою подругу. |
No, no, no... is that has come to see her friend. |
Нет, нет, нет - она же... просто пришла посмотреть на свою подругу. |
Rick, will you ask your nice friend what she would like to drink? |
Рик, ты не спросишь свою милую подругу что бы она хотела выпить? |
What was Lila's friend's name, the one we met the other day? |
Как звали подругу Лайлы, которую мы видели на днях? |
Despite Vicky's protestations Judy was possessed with finding a way to bring her and Juan Antonio together and prevailed upon her friend, |
Несмотря на протесты Вики, Джуди захватила идея - как свести ее и Хуана Антонио вместе, и она убедила свою подругу, |
I wanted to make a toast to my amazing friend Brooke for throwing this party and for... saving my son's life, because if she hadn't risked hers to save Jamie, I would not be standing here, with all of you, happy. |
Я хочу произнести тост за мою потрясающую подругу Брук за организацию этой вечеринки и за... спасение жизни моего сына, потому что если бы она не рискнула своей жизнью ради того что бы спасти Джэйми, я бы не стояла здесь, со всеми вами, счастливая. |
Mr. Scampi scratched my lady friend last night, and his medication hasn't come in yet, which means he's still sick, which means he probably gave her what I just got. |
Мистер Скэмпи поцарапал мою подругу прошлой ночью, и его лекарства еще не пришли, что значит, что он все еще болен, а это значит, что он передал моей подруге то же, что бы у меня. |
So, listen, you remember my - my new friend at work Brenda, right? |
Эй, слушай, ты помнишь мою новую подругу с работы, Бренду, да? |
so what, you're going to have your old friend millie Go on believing that her daughter ran away Because she was a bad mother? |
Значит, ты хочешь свою старую подругу Милли заставить поверить что ее дочь сбежала потому что она была плохой матерью? |
You weren't really meeting a friend, were you? |
Ты же на самом деле не ждала подругу? |
He's taking her out, arranged for a friend to sing her favorite song planned to order an expensive wine, be holding her hand and while she was preoccupied slip a sapphire ring on her finger. |
Он поведет ее куда-нибудь, попросит ее подругу спеть ее любимую песню закажет дорогое вино, возьмет ее за руку и пока она отвлеклась незаметно наденет ей сапфировое кольцо на палец. |
I know you're upset about your friend getting fired from the paper, but I swear, all the formation I gave her on darryl van horne was completely accurate. |
Послушай... Я знаю, ты расстроена из-за того, что твою подругу уволили из газеты, Но я клянусь, вся информация, что я давал ей о Дерриле ван Хорне, была совершенно точной! |
Charlie, is this the sort of house you would bring a lady friend back to? |
Чарли, такой ли это дом, чтобы приводить сюда подругу? |
Do you think she's capable of stringing up the body of her dead friend and lighting a ring of fire around it? |
Ты считаешь её способной распять мёртвую подругу и разжечь под ней огненный круг? |
You don't seriously believe that Shana moved all the way up from Georgia so she could hunt down the person who tried to kill her childhood friend, do you? |
Ты же не серьезно думаешь, что Шана проделала этот путь из Джорджии, чтобы выследить человека, который пытался убить её подругу детства? |
I'll take a friend, but for two million it's worth it, no? |
Конечно, я потеряю подругу, но 2 миллиона того стоят, не так ли? |
It's kind of crazy, don't you think, that you always say to me, 'You remember our friend Violet? |
Вы считаете это нормальным, постоянно спрашивать у меня: "Ты же помнишь нашу подругу Вайолет"? |
And I've got some other friends who were trying to save the first friend, but then we all got separated in the tunnel and now I got locked in a phone booth. |
И у меня есть еще друзья, которые пытались спасти мою первую подругу, но потом мы все потеряли друг друга в туннеле, и меня заперли в телефонной будке. |
Many of Pacelli's Munich staff would stay with him for the rest of his life, including his advisor Robert Leiber and Sister Pascalina Lehnert - housekeeper, friend and adviser to Pacelli for 41 years. |
Многие из тех, кто служил с Пачелли в Мюнхене, остались с ним до конца его жизни, включая его советника Роберта Лейбера и сестру Паскалину Ленерт - домработницу, подругу и советчика на протяжении 41 года. |
If you reasonably believe that it was necessary to hit that man with the pipe to protect your friend from serious injury or death, |
Если ты думал, что была необходимость ударить того мужчину трубой, чтобы защитить свою подругу от серьезной угрозы ее жизни, |
Elaine, what's the name of that friend of yours... that's a therapist? |
Элейн, как зовут эту твою подругу... терапевта? |
But when they came to take me, when they... killed your friend, I knew. |
Но когда они пришли за мной, когда... убили вашу подругу, я всё понял. |
And moments after our friend, Poussey Washington, was murdered by a guard for doing nothing wrong, |
И когда нашу подругу, ПуссЭй ВАшингтон, убивал охранник, за то, что она ничего плохого не сделала, |