Английский - русский
Перевод слова France
Вариант перевода Испании

Примеры в контексте "France - Испании"

Примеры: France - Испании
Peace with England and France gave Spain an opportunity to focus its energies on restoring its rule to the Dutch provinces. Мир с Англией и Францией позволил Испании сосредоточиться на восстановлении её прав на правление голландскими провинциями.
Similar trends are evident in Germany, Spain, and France. Такие же тенденции очевидны в Германии, Испании и Франции.
From Suzuka, the teams moved on to South Africa, Spain and France. После Судзуки команды побывали в ЮАР, Испании и Франции.
Max Biaggi has finished only two races, taking ninth in Spain and third in France. Макс Бьяджи закончил лишь две гонки: девятым в Испании и третьим во Франции.
It is found in the Pyrenees of France and Spain. Этот вид встречается в Пиренеях на границе Франции и Испании.
Later specimens have been found in England, Germany, Spain, France, and the Netherlands. Позже они были найдены в Англии, Германии, Испании, Франции, и Нидерландах.
France formally relinquished its claim to its region of Texas in 1762, when it ceded French Louisiana to the Spanish Empire. Франция формально отказалась от притязаний на Техас в 1762 году, когда Луизиана была передана Испании.
Following the widening of the ERM fluctuation bands, interest rates were reduced slightly in France, Portugal and Spain. После расширения диапазона возможных колебаний ставок в рамках ВМ процентные ставки были несколько снижены во Франции, Португалии и Испании.
These regions cover western and southern France, northern Spain and Italy. Эти регионы охватывают западную и южную часть Франции, северную часть Испании и Италию.
This position was shared by the delegations of Finland, France, Mexico, Spain, Sweden and Switzerland. Эту позицию поддержали делегации Испании, Мексики, Финляндии, Франции, Швейцарии и Швеции.
Mr. TELL (France) said he was interested in the representative of Spain's suggestions concerning model provisions for a convention. Г-н ТЕЛЛЬ (Франция) говорит, что его заинтересовали предложения представителя Испании, касающиеся типовых положений для конвенции.
Such analysis has been carried out in Australia, France, Great Britain, Spain and the Netherlands. Такой анализ был проведен в Австралии, Франции, Великобритании, Испании и Нидерландах 6/.
The urban communities at that time carried on illegal trade with the enemies of Spain, in those days France, England and the Netherlands. Существовавшие в то время города осуществляли незаконную торговлю с противниками Испании - Францией, Англией и Голландией.
The data is presented as an aggregate of the following countries: Denmark, Germany, Spain, France and the United Kingdom. Данные представлены на агрегированной основе по следующим странам: Дании, Германии, Испании, Франции и Соединенному Королевству.
Average for exchanges in Scandinavia, Germany, Spain, Italy, Netherlands, France, United Kingdom and Austria. Средние цены для бирж в странах Скандинавии, Германии, Испании, Италии, Нидерландов, Франции, Соединенного Королевства и Австрии.
Deputy Permanent Representative of Spain to the Council of Europe, Strasbourg, France (1978-1982). Заместитель Постоянного представителя Испании в Совете Европы, Страсбург (Франция) (1978 - 1982 годы).
Statements were made by the representatives of Cyprus, Poland, the Republic of Korea, France, Spain, Switzerland and Guatemala. С заявлениями выступили представители Кипра, Польши, Республики Корея, Франции, Испании, Швейцарии и Гватемалы.
The concept was further developed in preparation of the forthcoming international cross-calibration courses in France, Norway and Spain. Концепция получила дальнейшее развитие в процессе подготовки к проведению предстоящих международных курсов по интеркалибрации во Франции, Норвегии и Испании.
In Europe ugilec 141 was produced in France and used in Germany, Monaco and Spain. В Европе угилек-141 производился во Франции и использовался в Германии, Испании и Монако.
The delegations of the United Kingdom, France and Spain reported positive reactions of the trade to this recommendation. Делегации Соединенного Королевства, Франции и Испании сообщили о положительной реакции торговых предприятий на эту рекомендацию.
Numerous Governments also condemned the action, including those of France and Spain. Правительства многих стран, в том числе Испании и Франции, также осудили эту акцию.
Medals received from various countries, including France, Germany and Spain. Награды различных зарубежных стран: Германии, Испании, Франции и других.
In France and Spain there are small but effective (and sometimes violent) regional movements. Во Франции и Испании для этих целей существуют небольшие, но эффективные (а иногда и очень агрессивные) региональные движения.
The new economy enjoys at least equal hype in Switzerland, Italy, Spain and France. Шумиха по поводу новой экономики по крайней мере так же велика в Швейцарии, Италии, Испании и Франции.
Meanwhile, the Government of Cuba maintained informal contacts with its overseas creditors, including the Governments of Spain, France and Japan. В этот же период правительство Кубы поддерживало неофициальные контакты с зарубежными кредиторами, включая правительства Испании, Франции и Японии.