You might accidentally consume some solid food. |
А то вдруг попадётся твёрдая пища. |
So the wall forms a sack, and that's where the food's getting caught. |
Таким образом, стенка образует мешок, в котором скапливается пища. |
The Group added that the "food for thought" was a departure from the A-5 proposal. |
Группа добавила, что "пища для размышлений" являет собой отход от предложения пятерки. |
The "food for thought" paper we have before us suggests the establishment of an ad hoc committee to deal with nuclear disarmament. |
Имеющийся у нас документ "пища для размышлений" предлагает учреждение специального комитета, чтобы заняться ядерным разоружением. |
We welcome the "food for thought" paper, which has been at the heart of these recent efforts by CD Presidents. |
Мы приветствуем документ "пища для размышлений", который составлял сердцевину этих недавних усилий со стороны председателей КР. |
The "food for thought" non-paper submitted to us under the presidency of the Netherlands is a welcome evolution. |
Отрадную эволюцию представляет собой представленный нам под председательством Нидерландов неофициальный документ "пища для размышлений". |
Once food was no longer provided when they pressed the lever, rats were expected to stop pressing it. |
Однажды пища больше не была предоставлена, когда они нажали на рычаг, и крысы, как ожидается, прекратили нажимать на него. |
"School meals study provides food for thought". |
А учебные предметы - это пища для размышлений... |
South African giraffes usually live in savannahs and woodlands where food plants are available. |
Южноафриканские жирафы обычно живут в саваннах, луга и леса, в которых пища доступны. |
Rental prices are reasonable, food is of a high standard and good value. |
Цены на аренду приемлемы, пища - высокого качества и высокой каллорийности. |
Sports bar: healthy food in a pleasant place where from where the major sports events will be broadcast. |
Бар Sports Bar: здоровая пища в месте для развлечений, откуда транслируются все крупные спортивные состязания. |
The tadpoles usually hide amongst vegetation, but are easily encouraged out of hiding when food is presented. |
Обычно прячутся среди растительности, но быстро выходят из укрытия когда появляется пища. |
Most of their food came from the sea. |
Пища приходила в основном из моря. |
Akaitcho explained why Fort Enterprise had not been stocked with food as promised. |
Акэйчо дал объяснения, почему в форте Энтерпрайз не была заготовлена пища. |
Note that the scene has more claims to be art, despite being nauseating, than designer food. |
Обратите внимание, что эта сцена, несмотря на свою отвратительность, имеет больше притязаний на то, чтобы называться искусством, чем дизайнерская пища. |
In Singapore, food is viewed as crucial to national identity and a unifying cultural thread. |
Пища считается в Сингапуре важным элементом национальной идентичности и нитью, связывающей вместе различные культурные традиции. |
Angel food cake originated in the United States and first became popular in the late 19th century. |
Торт «Пища ангелов» появился в США и стал популярным в конце XIX века. |
In Western cultures today, most people regard songbirds as backyard wildlife rather than as food. |
В современной западной культуре певчие птицы воспринимаются большинством людей скорее как элемент дикой природы, нежели как пища. |
In addition, food that contains large quantities of vitamin K1 will reduce the warfarin effect. |
Кроме того, пища, которая содержит большое количество витамина К, снижает эффект варфарина. |
As food is abundant in the forest, none is stored. |
Поскольку пища в лесу обильна, запасы не делаются. |
15 Attempts were made to prevent the starving from travelling to areas where food was more available. |
Были предприняты попытки по предотвращению поездок умирающих от голода в регионы, где пища была более доступна. |
Balancing resources such as food, water, and power is an important aspect of the game. |
Балансировка ресурсов, таких как пища, вода и электроэнергия, является важным аспектом в игре. |
We're merely food to him - food and perverse entertainment. |
Мы для него пища... пища и садистсткое развлечение. |
In families where food was scarce, the most nutritious food was preserved for boys and men. |
В семьях, где не хватает пищи, наиболее питательная пища предназначается для мальчиков и мужчин. |
We're merely food to him - food and perverse entertainment. |
Мы для него лишь пища... хлеб и зрелище. |