Английский - русский
Перевод слова Fly
Вариант перевода Летать

Примеры в контексте "Fly - Летать"

Примеры: Fly - Летать
Whether Balrogs have wings (and if so, whether they can fly) is unclear. Имели ли балроги крылья (а если имели, то умели ли они летать) - неясно.
M (Monet St. Croix), a "perfect" young woman born into a rich family from Monaco who could fly, possessed super strength and had telepathic abilities. М (Моне Сен-Круа), «совершенная» девушка, рождённая в богатой семье из Монако, которая могла летать, обладала сверхчеловеческой силой и телепатическими способностями.
His first flight lasted only one minute 45 seconds, but his ability to effortlessly make banking turns and fly a circle amazed and stunned onlookers, including several pioneer French aviators, among them Louis Blériot. Его первый полёт продолжался только 1 минуту 45 секунд, но его способность легко совершать повороты и летать по кругу поразили и ошеломили зрителей, в том числе нескольких лётчиков - французских пионеров авиации, таких как Луи Блерио.
Kirby is able to walk, swim, and fly throughout a variety of levels, using several allies and enemy powers in order to reach the goal at the end of each level. Kirby может ходить, плавать и летать по уровням, используя способности врагов для достижения цели в конце уровня.
I'd like to clip your wings so you can't fly Я хочу защепить твои крылья, чтобы ты не мог летать
I don't have to because it's the truth. I can't fly. Мне не нужно ничего придумывать, это правда, я не могу летать.
She can fly nowl - Get 'em, Kiki! Теперь она может летать! - Давай, Кики!
That plane of yours, do you think it could still fly? А этот твой самолёт, он может летать?
Can you fly it? - No trouble. Ты уверен что сможешь летать на нем?
I didn't know that thing could fly! Я не знал, что эта штука еще умеет летать!
I'd realize that there was no reason I couldn't fly. Я понимаю, что нет никакой причины, по которой я немог бы летать
You mean you won't fly? Да, и не будешь летать?
So it's a floating island with water, fresh water, that can fly from place to place. Итак, это плавучий остров с водой, пресной водой, который может летать с места на место.
You're going to be able to do programmable work through these kinds of robots, so that you can run, fly and swim anywhere. Вы сможете выполнять программируемые задачи посредством таких роботов так, что вы сможете бегать, летать и плавать где угодно.
If there's anything that's keeping me tethered, it's that I still can't fly. Если что и держит меня привязанным, это то, что я по прежнему не могу летать.
"If only I could... fly." "Если бы я только могла... летать".
But from that day on I've always known that in another life I could fly, and that's why in this life I dance. Но с того самого дня я знала, что в прошлой жизни умела летать и поэтому в этой я танцую.
To ensure accurate sorting and dispatching of every item of freight, the carrier would fly it from all of its pickup stations to a central clearinghouse, from where the entire operation would be controlled. Для обеспечения точности сортировки и диспетчеризации каждого элемента груза, перевозчик будет летать из всех своих заборных станций к центральной распределительной базе, где все операции будут контролироваться.
You'll never get me because I can fly! Вы ни за что не схватите меня, потому что я умею летать!
You can't fly one of these things too, can you? Ты умеешь летать на таких штуках?
Without a robe or anything You and I do not stop us, nothing Thus, only fly Без приспособлений или еще чего Ты и я не остановят нас, ничто, так только летать
I could fly if I wanted to! Если бы я захотел, я бы сам мог летать!
Maybe he could sing, but he couldn't fly. Петь умел, летать - не очень.
She can't fly, she can't swim, but she sure can bite. Она не может летать, она не может плавать, но определенно может укусить.
So why not just fly it over your other neighbors' houses - and leave Dr. Nachmann alone? Почему бы ему не летать над домами других соседей и оставить доктора Нахманна в покое?