| You know, I waited ten years to see a guy everyone knows can fly, fly. | Знаешь, я ждал 10 лет, чтобы увидеть парня, который может летать, летать. |
| You can fly, you can fly! | Ты можешь летать, ты можешь летать! |
| You just feel you can fly really, and most of the times you do. | Я испытал, какого это - уметь летать... и большую часть трассы ты действительно летишь... |
| Though I can't fly those big planes I can still fly small planes | На больших мне нельзя, но на таких маленьких я могу летать. |
| Ifl believed I could fly Why, I'd fly | Если я верил, что я могу летать... значит, я полечу... |
| Her friend, Katie Monaghan, the star gymnast, who, it just so happens, couldn't fly anymore. | Её подруга, Кэти Монаган, звезда гимнастики, и так случилось, что она больше не может летать. |
| But still, if I can't fly... | Но все же, если я не могу летать - |
| Can I make the little man fly now? | Теперь я могу заставить маленького человека летать? |
| Born to crawl - can not fly! | Рождённый ползать - летать не может! |
| ~ I'd come with you, but I'll be late on duty if I don't fly. | Я бы пошла с тобой, но опоздаю на дежурство, если не умею летать. |
| You've taken good care of me but, it's time I fly without big brother. | Ты очень обо мне заботился, но настало время летать без старшего брата. |
| You know, that might have something to do with the fact that they can fly. | Возможно, это как-то связано с тем, что они могут летать. |
| And never fly in a straight line, or you're a dead duck. | А будешь летать по прямой - поджарят в момент. |
| "Can't actually fly any more." | "Не могу больше летать на самом деле" |
| You realise you can't fly? | Ты ведь знаешь, что не умеешь летать. |
| He can't fly, remember? | Он не может летать, помнишь? |
| They can fly, and teleport, and read minds. | Они могут летать, телепортироваться и читать мысли |
| This plane can fly on just one engine | Этот самолет может летать на одном двигателе |
| Dad, I'm sorry, I can't fly it very well. | Папа, прости, я не могу летать как надо. |
| See if you can fly that thing under cover! | Посмотрим, умеешь ли ты летать под прикрытием! |
| One more thing, how could human beings fly? | Да и вообще, разве ж люди способны летать? |
| When we will all fly weightless up there, | Там, наверху, мы все будем летать без силы тяжести. |
| And we can do anything we want, even fly! | И мы можем делать всё, что захотим, даже летать! |
| How can I fly with such a motor? | Да разве на таком моторе можно летать? |
| But how come people rumored that you can fly... | Но откуда тогда слухи, что ты и летать умеешь? |