Английский - русский
Перевод слова Fly

Перевод fly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Летать (примеров 823)
You can fly, you can... Ты сможешь летать, ты сможешь...
You can fly, I can't! Ты можешь летать, я не могу!
You can stop bullets and you can fly. Уходить от пуль и летать.
And, of equal importance is, we test ARES in the Earth's atmosphere, at 100,000 feet, which is comparable to the density and pressure of the atmosphere on Mars where we'll fly. И что не менее важно, мы протестировали Арес в земной атмосфере, на высоте 30ти киллометров, где ее плотность и давление сопоставимы с таковыми атмосферы Марса, где мы и собираемся летать.
"If You Could Fly". Ты можешь летать».
Больше примеров...
Лететь (примеров 165)
If I could fly, I'd have flown. Если бы я мог лететь, то полетел.
See your target, understand what you're aiming for, don't just physically let fly. Увидьте свою цель, поймите, к чему стремитесь, не только физически, лететь.
Is fly to the sky on champagne Это лететь по небу из шампанского,
Volodya... let's fly! Володя, давай лететь!
Fly first class on plane. Лететь на самолете первым классом.
Больше примеров...
Муха (примеров 220)
Just the fly in the ointment, Hans. Я муха в варенье, Ганс.
The bug the kidnapper inhaled is a young caddis fly. Насекомое, которое вдохнул похититель - это майская муха.
But I know who the fly was. И Я ЗНАЮ, ЧТО ЭТО БЫЛА ЗА МУХА
But what the fly has in speed, it loses in detail. Однако, выигрывая в скорости, муха проигрывает в деталях.
He walked up the wall like a fly. ХОДИЛ ПО СТЕНЕ как муха.
Больше примеров...
Полететь (примеров 106)
You could fly to Cancun tonight. Да ты бы мог полететь в Канкун хоть сегодня вечером.
Then you can jump from the balcony and fly to work like Superman. Затем ты можешь спрыгнуть с балкона и полететь на работу как Супермен.
We can fly to the moon if you want to. Мы сможем полететь на луну, если ты захочешь.
And there's only one thing that's important: that I fly that bomber. Теперь для меня важно лишь одно: полететь на этом бомбардировщике.
You can fly, you can fly You can fly Мы сможем полететь Полететь! Полететь! Полететь!
Больше примеров...
Улететь (примеров 103)
I can tonight fly away with you in Sochi. Я могу сегодня вечером улететь с тобой в Сочи.
Well, I can't just fly away and leave you here. Но я не могу улететь и оставить тебя здесь.
No chance you could fly this thing? Есть шанс. что мы сможем улететь на нем?
If you meet me outside my old office in one hour, then we can fly to any corner of the world, like we planned. Если ты встретишь меня через час у моего старого офиса, мы сможем улететь в любой уголок планеты, как мы хотели.
The cockpit is inaccessible, but most of the control conduits run back here, so if you were really meant to be submersible, then your drive pods should function underwater, too, which means I could fly you from back here. Кабина недоступна, но большинство управляющей проводки проходит здесь, так что если ты действительно можешь служить подводной лодкой, тогда твои двигатели должны функционировать и под водой, тоже, что означает, я смогу улететь на тебе отсюда.
Больше примеров...
Полет (примеров 24)
He replied that he would fly there despite the prohibition. Он ответил, что продолжит полет, несмотря на запрет.
We thought she'd fly safely under the radar. Мы считаем полет безопасным безо всяких сомнений
I fly towards the Occident and my flight absorbs in my generous heart the evil which dominates the world. Я лечу на Запад и мой полет поглощает в моем открытом сердце зло, правящее миром.
[If air transport is used an no intermediate landing is envisioned, the Court shall notify the State over whose territory the aircraft will fly and certify the existence of the documents referred to in paragraph (a)] [Если используется воздушный транспорт и не предусмотрено ни одной промежуточной посадки, Суд направляет уведомление государству, над территорией которого будет осуществляться полет, и удостоверяет наличие документов, предусмотренных в пункте а]
So for the first time we've actually been able to recordfrom neurons in the fly's brain while the fly is performingsophisticated behaviors such as flight. Так мы в первый раз смогли считать информацию с нейроновмозга мухи во время осуществления такого сложного типа поведениякак полет.
Больше примеров...
Управлять (примеров 83)
Insects can't fly a spaceship. Насекомые не могут управлять космическим кораблем.
We get enough of us drilled in, we can fly it like a ship. Достаточно близко, чтобы закрепиться на нем... и управлять как кораблем.
Last year, Kaijen Hsiao of Willow Garage connected with me Chad Jenkins. Chad showed me how easy it is to purchase and fly aerial drones. В прошлом году Кайджен Хсиао из Willow Garage познакомил меня с Чедом Дженкинсом. Чед показал мне, насколько просто приобрести воздушных дронов и управлять их полётом.
I can't fly, are you kidding? ! Я же им управлять не умею!
They have a computer chip strapped to their backs, and they can fly these creatures around the lab. К их спинам прикреплен компьютерный чип, и их полетом можно управлять.
Больше примеров...
Прилететь (примеров 28)
Maybe it'd help if I'll fly up and talk to them. Может, мне стоит прилететь и поговорить с ними.
He cannot fly up to see you. Он не может прилететь к Вам.
I thought I'd fly into town and make sure Lucious and I were still on the same page. Я решила прилететь и удостовериться, что мы с Люциусом на одной стороне.
Just fly there, land, hope they don't spot us, and walk in the door? Просто прилететь туда, надеяться, что нас не заметят, и войти в дверь?
You think you can just fly anywhere I am and overwhelm me by just showing up and - Думаешь что можешь прилететь куда угодно и свалиться как снег на голову на меня своим появлением и
Больше примеров...
Взлететь (примеров 52)
So you encouraged her to spread her wings and fly. Так ты поддержал ее стремление расправить крылья и взлететь.
I know how to make Dorothy fly. Я знаю, как заставить Дороти взлететь.
I think she could fly anytime she wanted to. Но я думаю, она могла взлететь всегда - когда хотела.
In this kind of situation, you should have hugged me or take the blow for me, or fly with me to dodge. В подобной ситуации вы должны были обнять меня, прикрыть своим телом или взлететь со мной, чтобы увернуться от меча.
Charlie, make me fly again. Чарли, помоги мне взлететь.
Больше примеров...
Пролететь (примеров 34)
I'm not sure I'd make this play... fly halfway around the world hoping for a second miracle. Я не уверен что смог бы сделать это... Пролететь пол мира надеясь на второе чудо.
So, you call Hetty up, she tells you to hop on a plane and fly 8,000 miles... and you do it. Так ты созвонился с Хэтти, она сказала тебе сесть на самолет и пролететь 13000 км... и ты это сделал.
Some unknown comet or other space object could fly near enough to the asteroid in the next few decades to change its predicted path, perhaps in a way that redirected it toward Earth. В ближайшие пару десятков лет какая-нибудь неизвестная комета или другой космический объект может пролететь достаточно близко к астероиду, чтобы изменить его предположительную траекторию - возможно, таким образом, что он направится в сторону Земли.
The name "witch window" appears to come from a folk belief that witches cannot fly their broomsticks through the tilted windows, although it seems unlikely that the tale was taken seriously. Название «ведьмино окно», по-видимому, происходит от поверья, согласно которому ведьма не может пролететь на метле через окно, если оно повернуто.
They fly 65,000 kilometers in less than a year. Они в состоянии пролететь 65 тысяч км меньше чем за год.
Больше примеров...
Слетать (примеров 30)
You cannot fly off the handle at any moment. Нельзя чуть что слетать с катушек.
Okay, Tom, we cannot fly to the moon. Хорошо, Том, но слетать на луну у нас не выйдет.
And what if I said I'd sprout wings and fly to New York? А если я скажу, что у меня есть крылья и я могу слетать в Нью-Йорк?
I can't fly you to Maine for lunch or get you picked up in a Tesla and take you to your internship with Anna Wintour or whatever the hell they do in this neighborhood. Я не могу слетать с тобой пообедать на другой конец страны, забрать тебя из школы на "Тесле", оплатить учебу у Анны Винтур или что там принято делать у богачей.
Fly the Concorde to Paris. Слетать на Конкорде в Париж.
Больше примеров...
Полетать (примеров 18)
You should maybe actually fly in one before you start flapping your jaws. Тебе бы надо полетать на ней а уж потом хлопать челюстью.
Are you ready to really fly, Freddie? Ну что, ты готов полетать, Фредди?
Why don't you fly a little? Почему бы тебе не полетать немного?
Why don't you fly a little? ѕочему бы тебе не полетать немного?
But it would be nice if could fly with it? Но разве не здорово было бы полетать?
Больше примеров...
Прилетать (примеров 8)
You don't have to drop everything and fly home, thea. Нет необходимости все бросать и прилетать, Тея.
Will you fly home weekends or holidays? Будешь прилетать на выходных и каникулах?
You'll fly her in for the holidays, you'll talk on the phone, you'll Skype. Ты будешь прилетать на выходные, говорить по телефону, по скайпу.
I'll fly back all the time. Я буду всё время прилетать.
Would you fly back on the weekends? Будешь прилетать на выходные?
Больше примеров...
Бежать (примеров 11)
Well, it was lovely chatting but I really must fly. Уже Рождество? Ладно, приятно было поболтать, но мне надо бежать.
What had he done, to make him fly the land? Что сделал он, что должен был бежать?
To leave his wife and his babes in a place from whence himself does fly? Благоразумие? Бросить дом, детей, жену и всех в такомопасномместе, откуда самон вынужден бежать?
You can run, you can fly, but you can't catch Cy! Можешь лететь, можешь бежать но Киба ты не сумеешь поймать!
The only people sitting on the perch no sense to run, fly. Не чувствует необходимости бежать, лететь, или ковылять
Больше примеров...
Перелетать (примеров 3)
Maybe I could just fly south for the winter. Может быть, я могу просто перелетать на Север, на зиму.
'We could fly across the world, investigate new planets, 'begin to crack our own genetic code. Мы могли перелетать через весь мир, изучать новые планеты, начать взламывать наш генетический код.
Fly the North Sea? -No, no. Будут перелетать Северное море?
Больше примеров...
Влетать (примеров 1)
Больше примеров...
Fly (примеров 113)
Born into Trouble as the Sparks Fly Upward is the second album by the Canadian band The Silver Mt. Born into Trouble as the Sparks Fly Upward - второй студийный альбом канадской пост-рок-группы A Silver Mt.
In the fall of 2016, Fly Project launched their latest single "Butterfly", a surprise featuring with one of the most famous Romanian singers, Andra. Осенью 2016 года Fly Project выпустили свой очередной сингл Butterfly, записанный вместе с румынской певицей Andra.
On 9 March 2017, the song was confirmed to be called "Fly with Me", and a snippet was released on 16 March. 9 марта 2017 года было подтверждено, что песня будет называться «Fly with Me», а 16 марта был выпущен фрагмент.
"Fly Me to the Moon" was first sung in 1954 by Felicia Sanders at the "Blue Angel" club in Manhattan, where the composer became M.C. and accompanist in 1951. «Fly Me to the Moon» была впервые исполнена в 1954 году Фелицией Сандерс в Манхэттенском клубе «Голубой Ангел» (Blue Angel), где композитор работал музыкальным руководителем и аккомпаниатором с 1951 года.
In 2016, JB was unable to participate in several Got7's Fly Tour concerts and a M! Countdown performance due to a spinal disc injury. В 2016 году Джейби не участвовал в нескольких концертах Fly Tour и на выступлении на M! Countdown ввиду межпозвоночной грыжи.
Больше примеров...
Флай (примеров 26)
Red Fly knows the way better than you. Ред Флай знает дорогу лучше тебя.
Fly is so anxious to find out whether he is guilty or innocent that, instead of barking orders at the sheep, she talks to them to find out what happened. Флай так сильно хочет узнать, виновен он или невиновен, что вместо того, чтобы лаять на овец, она разговаривает с ними, чтобы узнать, что произошло.
"Fly: the term for a batted ball while it is in the air." "Флай: термин для отбитого мяча, в то время пока он находится в воздухе."
The southern border of the gulf is defined as a line from the southwestern corner of the Fly River Delta in the west, to Cape Suckling 355 km east of this, which is 70 km northwest of Port Moresby. За южную границу залива принимается линия от юго-западной части дельты реки Флай на западе до Кабо-Саклинга (мыса Suckling, который находится в 355 км к востоку от реки Флай, на 70 км северо-западнее города Порт-Морсби).
Kiwai Island is the largest island in the Fly River delta, Papua New Guinea. Киваи (англ. Kiwai Island) - крупнейший остров в дельте реки Флай, Папуа - Новая Гвинея.
Больше примеров...