Английский - русский
Перевод слова Fly
Вариант перевода Слетать

Примеры в контексте "Fly - Слетать"

Примеры: Fly - Слетать
Maybe I'll fly to China and get some takeout. Может, слетать в Китай и взять еды на вынос.
They let me fly to Cleveland, my expense. Мне дали слетать в Кливленд, за свой счёт.
If you want... I could fly over for a few days. Если хочешь... могу слетать с тобой на пару дней.
I could fly home and mail him a cheque. Я могу слетать домой и отправить ему чек.
Silver can literally fly to the moon. Сильвер может буквально слетать на луну.
Find the last existing Concorde, rent it, and fly that to Paris. Найти последний Конкорд, арендовать его и слетать в Париж.
Nils can fly down and get the kilo. Нильс может слетать и забрать килограмм.
You cannot fly off the handle at any moment. Нельзя чуть что слетать с катушек.
Okay, Tom, we cannot fly to the moon. Хорошо, Том, но слетать на луну у нас не выйдет.
We could fly into fluidic space and fight species 8472... or we could detonate a few Omega molecules. Мы можем слетать в жидкий космос и сразится с видом 8472... или взорвать несколько омега молекул.
I'll be a flight attendant, and fly to Egypt, the US, and Paris. Я стану стюардессой и смогу слетать в Египет, США и Париж.
How many times in your life will you fly anywhere? Сколько раз в своей жизни ты можешь куда-нибудь слетать?
fly up to the moon and say hello now Слетать на луну и сказать "привет" сейчас
What I suggest we do is that we fly you out to New York to meet them. Я предлагаю тебе слетать в Нью-Йорк и познакомиться с ними.
I was thinking, since I have a couple days off, we could fly to Illinois and visit my parents. Я тут подумала, раз уж у меня есть пару свободных деньков, мы могли бы слетать в Иллинойс, навестить моих родителей.
It's going to take a few days so I figured I'd fly home, check to see if you'd sank my boat yet. Ремонт займет пару дней, так что я решил слетать домой, проверить, не потопила ли ты мою лодку.
One can fly from London to Athens and back for $250, the equivalent of roughly 10 per cent of an average monthly salary in Western Europe. Всего за 250 долларов США, что составляет примерно 10 процентов от среднемесячной зарплаты в Западной Европе, можно слетать из Лондона в Афины и обратно.
"We can fly off to Rome on a moment's notice." "Мы можем слетать в Рим никого не предупреждая"
And what if I said I'd sprout wings and fly to New York? А если я скажу, что у меня есть крылья и я могу слетать в Нью-Йорк?
"why don't we fly up to the Moon and drive around?" "почему бы нам не слетать на Луну покататься?"
So you can fly down to Mexico and spring her from casa reforma? Хочешь слетать в Мексику и похитить её из "Каса Реформа"?
When you were 12, did Nana leave you alone for a weekend so she could fly to Vegas with her boyfriend? Когда тебе было 12, бабушка оставляла тебя одну на выходные, чтобы самой слетать в Вегас со своим ухажером?
There is no more male idea in the history of the universe than: "why don't we fly up to the Moon and drive around?" Нет более мужской идеи за всю историю вселенной, чем: "почему бы нам не слетать на Луну покататься?"
But if you're Santa's reindeer, why can't you just fly back to the North Pole for help? Но если вы - олени Санты, то почему бы вам не слетать за помощью на Северный полюс?
You could fly to them. Ты можешь слетать к ним.