Happiness is like a flower that, you p-p-pluck only once. |
Счастье как цветок, который можно сорвать лишь раз. |
This is where they found the miracle flower that saved your mom. |
Именно тут нашли тот волшебный цветок, который спас твою маму. |
As a matter of fact... poppy flower isn't actually a poison... |
Ведь на самом деле цветок мака - не яд... |
I believe that everyone has a special flower that speaks to them. |
Я верю, что у каждого есть свой цветок, который его характеризует. |
Will someone kindly pay for my flower? |
Кто же будет так любезен и заплатит за мой цветок? |
I do not know, I gave you a flower. |
Не знаю, просто дарю тебе цветок. |
A zombie is a small yellow flower. |
Зомби - это маленький желтый цветок. |
Just when you think Gotham's shown her last jewel, she reveals herself like a flower. |
Только подумаешь, что Готэм показала последнее сокровище, она раскрывается как цветок. |
I saw it that day that I picked the flower. |
Я видел его в тот день, когда сорвал цветок. |
I wanted a flower from her garden. |
Я хотел цветок из ее сада. |
You came a long way to pick a flower. |
Вы проделали длинный путь, чтобы сорвать цветок. |
Aigoo, so much beauty. Hibuscus flower. |
А эта красавица - цветок сливы. |
This flower with a pearl is the sign of adulthood. |
Этот цветок с жемчужиной - знак совершеннолетия. |
Wave your hand over my green silk handkerchief and see if we can produce a magic flower. |
Проведи рукой над моим зеленым шелковым платком... посмотрим, получится ли у нас волшебный цветок. |
He's a white flower, not a poisonous plant. |
Он - белый цветок, но не ядовитый. |
Every man has a different flower on his plate. |
У каждого свой цветок на тарелке. |
Apparently, that's what happens around here when you pick a flower. |
Похоже, так бывает с каждым, кто сорвёт здесь цветок. |
Take this flower from the Religious Consciousness Church. |
Примите цветок от религиозно- церковной конфессии "Совесть". |
You recall that Jane the Virgin was taught to protect her flower until marriage. |
Вы помните, что Девственницу Джейн учили защищать свой цветок до свадьбы. |
I'll never pick a flower, but I can imagine a million of them. |
Я никогда не смогу сорвать цветок, но могу представить миллион цветов. |
I've never thought that flower is particularly disregarding of me, or blithe. |
Я никогда не думал, что цветок лично игнорирует меня, или радуется. |
I have nothing more left to do, little wild flower. |
Больше мне ничего не остаётся, мой полевой цветок. |
Somebody had a flower that squirted Tequila. |
У кого-то был цветок, брызгавший текилой. |
Like a flower I am afraid to crush. |
Словно цветок, который я боюсь помять. |
I would'nt even hurt a flower. |
Я даже цветок не способен обидеть. |