Английский - русский
Перевод слова Flower
Вариант перевода Цветок

Примеры в контексте "Flower - Цветок"

Примеры: Flower - Цветок
Happiness is like a flower that, you p-p-pluck only once. Счастье как цветок, который можно сорвать лишь раз.
This is where they found the miracle flower that saved your mom. Именно тут нашли тот волшебный цветок, который спас твою маму.
As a matter of fact... poppy flower isn't actually a poison... Ведь на самом деле цветок мака - не яд...
I believe that everyone has a special flower that speaks to them. Я верю, что у каждого есть свой цветок, который его характеризует.
Will someone kindly pay for my flower? Кто же будет так любезен и заплатит за мой цветок?
I do not know, I gave you a flower. Не знаю, просто дарю тебе цветок.
A zombie is a small yellow flower. Зомби - это маленький желтый цветок.
Just when you think Gotham's shown her last jewel, she reveals herself like a flower. Только подумаешь, что Готэм показала последнее сокровище, она раскрывается как цветок.
I saw it that day that I picked the flower. Я видел его в тот день, когда сорвал цветок.
I wanted a flower from her garden. Я хотел цветок из ее сада.
You came a long way to pick a flower. Вы проделали длинный путь, чтобы сорвать цветок.
Aigoo, so much beauty. Hibuscus flower. А эта красавица - цветок сливы.
This flower with a pearl is the sign of adulthood. Этот цветок с жемчужиной - знак совершеннолетия.
Wave your hand over my green silk handkerchief and see if we can produce a magic flower. Проведи рукой над моим зеленым шелковым платком... посмотрим, получится ли у нас волшебный цветок.
He's a white flower, not a poisonous plant. Он - белый цветок, но не ядовитый.
Every man has a different flower on his plate. У каждого свой цветок на тарелке.
Apparently, that's what happens around here when you pick a flower. Похоже, так бывает с каждым, кто сорвёт здесь цветок.
Take this flower from the Religious Consciousness Church. Примите цветок от религиозно- церковной конфессии "Совесть".
You recall that Jane the Virgin was taught to protect her flower until marriage. Вы помните, что Девственницу Джейн учили защищать свой цветок до свадьбы.
I'll never pick a flower, but I can imagine a million of them. Я никогда не смогу сорвать цветок, но могу представить миллион цветов.
I've never thought that flower is particularly disregarding of me, or blithe. Я никогда не думал, что цветок лично игнорирует меня, или радуется.
I have nothing more left to do, little wild flower. Больше мне ничего не остаётся, мой полевой цветок.
Somebody had a flower that squirted Tequila. У кого-то был цветок, брызгавший текилой.
Like a flower I am afraid to crush. Словно цветок, который я боюсь помять.
I would'nt even hurt a flower. Я даже цветок не способен обидеть.