| Can I get reimbursed for the flower? | Могу я поучить компенсацию за цветок? |
| Tell me how a flower like you ends up in this stinking place? | Скажи мне, как такой цветок мог оказаться в таком ужасном месте? |
| Is your red flower still blooming? | Твой красный цветок все еще цветет? |
| Well, Ricardo, my eyes don't see so good like they did long time ago, but she is young, beautiful like a flower. | Ну, Рикардо, мои глаза уже не те, что в молодости, но она молода и прекрасна, как цветок. |
| And second of all, with all due respect, you can buy a flower at a store. | И во-вторых: я тебя конечно уважаю, но ты можешь купить цветок в магазине. |
| I prayed for you while I pressed this flower. | Я молилась за тебя, сжимая этот цветок! |
| That flower is a small act of kindness you thought no one would notice, and yet you did it anyway. | Это цветок - просто штрих, ты думал, никто и не заметит, а все равно поставил. |
| I saw faith growing in you like... like some flower whose name I'd never know. | Я видел веру, растущую в тебе как... как цветок, название которого я никогда не узнаю. |
| Who knows what's a protected flower? | Кто знает что такое охраняемый цветок? |
| No, it means "flower." | Нет, оно означает "цветок". |
| The rattle, the flower, the dewdrop. | Мы уже изображали погремушку, цветок, каплю воды... |
| "Today I saved a flower from His Majesty." | Сегодня я сохранила цветок от его величества. |
| Well, where can we find this flower? | Ладно, где можно найти этот цветок? |
| We are very fortunate, signorina Angelica to welcome such a lovely flower into our home | Для нас большая радость, синьорина Анджелика, принимать в нашем доме столь прекрасный цветок. |
| So this stone flower must be decorated with diamonds? | Значит, этот цветок надо бриллиантами украсить. |
| What remains From your secret garden Is a forgotten flower That has not faded | После тебя останется из твоего тайного сада забытый цветок, что никогда не увянет. |
| Yusuf... what's this flower called? | Юсуф... как называется этот цветок? |
| such a tender flower, still unopened. | Какой нежный цветок, и еще нераскрывшийся! |
| I mean, he seemed scared to smell that flower but happy to get shot. | Мне показалось, что он боялся понюхать тот цветок, но был так счастлив, что его застрелили. |
| Obviously I know that it's not a flower, but it sounds like it could be. | Я знаю, что такого цветка нет, но твое имя похоже на цветок. |
| A woman without love withers like a flower without sun. | Ведь женщина без любви чахнет, как цветок без солнца. |
| Planting the seed and then I've grown into a beautiful flower and now everyone wants to smell me. | Я был семечком, а теперь вырос в прекрасный цветок... и все теперь хотят понюхать меня. |
| Next line of code, TACGGGG: make a flower that's white, that blooms in the spring, that smells like this. | Следующая строка кода, TACGGGG: создать белый цветок, который расцветет весной и будет пахнуть так-то. |
| You know, the thing is, though, that flower wouldn't keep him mobile for 8 months. | Дело в том, что это цветок не мог обеспечить ему 8 месяцев такой мобильности. |
| It's a sickly flower Which I touch with my fingertips | Этот цветок ранит шипами Но я касаюсь его рукой |