Don't throw balls in the flower beds, please. |
Не бросай мяч в клумбы, пожалуйста. |
Yes, come up and see my flower bed. |
Да, приезжайте еще и увидите мои клумбы. |
He kept complaining that my dog was digging up his flower beds. |
Он жаловался, что моя собака раскопала ему клумбы |
The park began to visit the citizens, as a result of which many flower beds and lawns were trampled, and benches and other objects were broken. |
Парк стали посещать горожане, в результате чего многие клумбы и газоны были вытоптаны, а скамейки и другие объекты - сломаны. |
They-They-They'll ruin our flower beds. |
Они... уничтожают наши клумбы! |
Straight out of the flower bed... dirt. |
Грязь прямо с клумбы! |
Those flower beds were perfectly neat earlier. |
Те клумбы были идеально аккуратными. |
You would expect a city like this to have upgraded flower boxes on Michigan Avenue where wealthy people shop, but if you actually go along the street you find the flower boxes change from street to street: there's actual diversity in the plants. |
Думаю, что в таком городе вы ожидали бы увидеть обновлённые клумбы на Мичиганском Авеню, где богатые люди делают покупки, но если вы пройдёте по улицам, вы заметите, что клумбы изменяются от улице к улице: есть разнообразие в растениях. |
They're flower beds, to grow cherry blossoms. |
Там будут цветочные клумбы для выращивания вишен. |
Not just flower beds, not just cartoons of the Sierra Nevada Mountains. |
Не просто цветочные клумбы, не просто плакаты гор Сьерра-Невада. |
In 1954, the university built benches, brick walls, and planted various flower beds and trees around the Old Well. |
В 1954 году вокруг колодца были построены кирпичные стены, поставлены скамейки и высажены цветочные клумбы и деревья. |
Next to those her age, she was like a fresh flower in a bunch of wilted ones. |
Она проходила мимо женщин ее возраста, как свежий цветок посреди увядшей клумбы. |
There will be a lawn and flower beds here. Yes, yes. |
Тут будет такой газончик, тут клумбы, клумбы,... |
You would expect a city like this to have upgraded flower boxes on Michigan Avenue where wealthy people shop, but if you actually go along the street you find the flower boxes change from street to street: there's actual diversity in the plants. |
Думаю, что в таком городе вы ожидали бы увидеть обновлённые клумбы на Мичиганском Авеню, где богатые люди делают покупки, но если вы пройдёте по улицам, вы заметите, что клумбы изменяются от улице к улице: есть разнообразие в растениях. |