| "Mary and the Witch's Flower (2017)". | «Мэри и ведьмин цветок», 2017 год. |
| "I'm a Beautiful Golden Flower". | «Я - золотой красивый цветок». |
| For example, "snow in a silver bowl" represents "the Flower of Tranquility". | Например, «снег в серебряной чаше» представляет собой «цветок спокойствия». |
| It means 'Lotus Flower'. | Это значит "Цветок Лотоса". |
| I got and chance on 'Fall Flower' adapted from a popular novel. | Я получил второй шанс с фильмом "Падающий цветок", адаптация популярной новеллы. |
| It's got the National Flower on it. | У этого есть Национальный Цветок, на нем. |
| One of the plays we do is called The Last Flower. | Одна из наших пьес называется "Последний Цветок". |
| MSA also actively participates during the "Flower Week" to promote the scheme. | МСА также активно участвует в проведении «Недели экомаркировки "Цветок"» с целью пропагандирования этой системы. |
| This song's called Wildwood Flower. | Песня называется "Лесной цветок". |
| What do you know about Night Flower? | Что ты знаешь про "Ночной Цветок"? |
| Scotland's anthem is called "The Flower of Scotland". | Гимн Шотландии называется "Цветок Шотландии". |
| But I want you to read me "The Golden Hearted Flower" story. | Я хочу, чтобы ты почитал мне "Цветок Золотое сердце". |
| Flower between its paws, wrapped in a dish towel, | Цветок меж лап, завернут в полотенце, задушен. |
| In 2008, Danielyan was awarded the prize "Crystal Flower" for the original approach of her works, application of artistic elements and innovative ideas in caricature collages. | В 2008 году была удостоена премии «Хрустальный цветок» за инновационные идеи, оригинальный подход и применение художественных элементов в цветочно-живописных коллажах. |
| And I will gladly embrace the torments of hell... if I do not find my Sky Flower there. | Я с радостью приму муки ада... если не найду в раю свой Небесный Цветок. |
| A second EP would follow one year later, named Floarea stîncilor (The Flower of the Rocks), with all four songs being original compositions. | Год спустя записывается второй ЕР, Floarea stîncilor (Горный цветок), четыре оригинальных трека. |
| March 29th FERROL PREMIERE OF THE SHORT FILM THE HIGHEST FLOWER IN THE WORLD | 29-ое марта Премьера короткометражки "Самый высокий цветок в мире" |
| What's up, my sweet, little Flower Desert? | В чем дело, мой сладкий, маленький цветок пустыни? |
| The nationwide charity campaign Flower of Life became the first event under the Healthy Children in a Happy Country program. | Состоялась Всеукраинская благотворительная акция «Цветок жизни», которая стала первой акцией в рамках программы «Здоровые дети в счастливой стране». |
| Kipen saved himself by accident - fortunately he had spent the night not in his home, but at the White Flower sanitorium. | Кипен спасся случайно, - ночевал, по счастью, не дома, а в санатории «Белый цветок». |
| A magazine entitled Phka Rik (Flower in Bloom) is associated with it. | Был также основан печатный орган партии - журнал Phka Rik (Цветок в цвету). |
| There are also voluntary eco-labelling schemes (the Nordic Swan and the EU Flower), and environmental declaration schemes. | Существуют также системы добровольной экомаркировки ("Северный лебедь" и "Цветок ЕС") и системы экологического декларирования. |
| Can I ask what kind of foe advise you to bet on the "Flower of the Time?" | Могу я спросить, какой недоброжелатель посоветовал Вам поставить на "Цветок времени"? |
| This is her, Desert Flower, this | "Цветок пустыни", это... |
| Wild Flower is considered the most emblematic film of the filmmaker and one of the most beautiful films of Mexican cinema. | «Дикий цветок» является визитной карточкой режиссёра, а также одним из лучших мексиканских фильмов. |