"Mary and the Witch's Flower (2017)". |
«Мэри и ведьмин цветок», 2017 год. |
"I'm a Beautiful Golden Flower". |
«Я - золотой красивый цветок». |
For example, "snow in a silver bowl" represents "the Flower of Tranquility". |
Например, «снег в серебряной чаше» представляет собой «цветок спокойствия». |
It means 'Lotus Flower'. |
Это значит "Цветок Лотоса". |
I got and chance on 'Fall Flower' adapted from a popular novel. |
Я получил второй шанс с фильмом "Падающий цветок", адаптация популярной новеллы. |
It's got the National Flower on it. |
У этого есть Национальный Цветок, на нем. |
One of the plays we do is called The Last Flower. |
Одна из наших пьес называется "Последний Цветок". |
MSA also actively participates during the "Flower Week" to promote the scheme. |
МСА также активно участвует в проведении «Недели экомаркировки "Цветок"» с целью пропагандирования этой системы. |
This song's called Wildwood Flower. |
Песня называется "Лесной цветок". |
What do you know about Night Flower? |
Что ты знаешь про "Ночной Цветок"? |
Scotland's anthem is called "The Flower of Scotland". |
Гимн Шотландии называется "Цветок Шотландии". |
But I want you to read me "The Golden Hearted Flower" story. |
Я хочу, чтобы ты почитал мне "Цветок Золотое сердце". |
Flower between its paws, wrapped in a dish towel, |
Цветок меж лап, завернут в полотенце, задушен. |
In 2008, Danielyan was awarded the prize "Crystal Flower" for the original approach of her works, application of artistic elements and innovative ideas in caricature collages. |
В 2008 году была удостоена премии «Хрустальный цветок» за инновационные идеи, оригинальный подход и применение художественных элементов в цветочно-живописных коллажах. |
And I will gladly embrace the torments of hell... if I do not find my Sky Flower there. |
Я с радостью приму муки ада... если не найду в раю свой Небесный Цветок. |
A second EP would follow one year later, named Floarea stîncilor (The Flower of the Rocks), with all four songs being original compositions. |
Год спустя записывается второй ЕР, Floarea stîncilor (Горный цветок), четыре оригинальных трека. |
March 29th FERROL PREMIERE OF THE SHORT FILM THE HIGHEST FLOWER IN THE WORLD |
29-ое марта Премьера короткометражки "Самый высокий цветок в мире" |
What's up, my sweet, little Flower Desert? |
В чем дело, мой сладкий, маленький цветок пустыни? |
The nationwide charity campaign Flower of Life became the first event under the Healthy Children in a Happy Country program. |
Состоялась Всеукраинская благотворительная акция «Цветок жизни», которая стала первой акцией в рамках программы «Здоровые дети в счастливой стране». |
Kipen saved himself by accident - fortunately he had spent the night not in his home, but at the White Flower sanitorium. |
Кипен спасся случайно, - ночевал, по счастью, не дома, а в санатории «Белый цветок». |
A magazine entitled Phka Rik (Flower in Bloom) is associated with it. |
Был также основан печатный орган партии - журнал Phka Rik (Цветок в цвету). |
There are also voluntary eco-labelling schemes (the Nordic Swan and the EU Flower), and environmental declaration schemes. |
Существуют также системы добровольной экомаркировки ("Северный лебедь" и "Цветок ЕС") и системы экологического декларирования. |
Can I ask what kind of foe advise you to bet on the "Flower of the Time?" |
Могу я спросить, какой недоброжелатель посоветовал Вам поставить на "Цветок времени"? |
This is her, Desert Flower, this |
"Цветок пустыни", это... |
Wild Flower is considered the most emblematic film of the filmmaker and one of the most beautiful films of Mexican cinema. |
«Дикий цветок» является визитной карточкой режиссёра, а также одним из лучших мексиканских фильмов. |