| The four ponds represent the open section of a lotus flower (representing reverence of Laotians to the brave warriors of the nation). | Четыре пруда символизируют открытый цветок лотоса (дань уважения лаосцев храбрым воинам нации). |
| Under other version, has given birth Ares without the husband, having received from the nymph to Chlorides a flower with Olen's fields. | По другой версии, родила Ареса без мужа, получив от нимфы Хлориды цветок с Оленских полей. |
| Now we present the most beautiful flower of the Congo Bongo... | А сейчас, мы представляем вам прекраснейший цветок "Коко Бонго", |
| Exposed to light and air inside, it develops into a beautiful flower, but has a deadly scent and an aggressive growth habit. | Выставленный на свет и попавший в воздушную среду объект развивается в красивый цветок - но у него смертельный аромат, и агрессивная склонность к росту. |
| The Becker's flower is now part of the Daisy Mart banner, an independent network of stores affiliated with Mac's in Ontario. | Цветок Becker's является теперь составной частью рекламы Daisy Mart, независимой сети магазинов, в Онтарио связанной с Mac's. |
| You can draw reproduction as a red flower in the work book... major discoveries in the world. that is completely wrong. | Вам нужно нарисовать такой же рисунок, как красный цветок в учебнике... Большинство открытий в мире получилось из-за ошибки... |
| A scout will fly around till they find the perfect flower, then it goes back to the hive and signals the others to follow. | Разведчики будут кружиться, пока не найдут прекрасный цветок, затем возвращаются к улью и указывают другим путь. |
| What for a flower you have brought to us today? | Что за цветок вы привезли нам сегодня? |
| So what happens tomorrow if you don't get a flower? | А что случится, если завтра ты не получишь цветок? |
| Well, if you sent me a flower, that means other people may have, too. | Если ты мне цветок послал, то и другие могли. |
| I have a small flower on my ankle | У меня есть маленький цветок на лодыжке. |
| Wanted her like mad Every day he sent her a flower | Жаждал ее, как сумасшедший Каждый день посылал ей цветок |
| Do you have any idea what this flower means? | Вы понимаете, что этот цветок принесёт? |
| Why is a flower red, and the other blue? | Почему один цветок красный, а другой голубой? |
| Anyway, life is like a flower in the field so after it fades, it no longer knows where it was. | Всё равно, жизнь как полевой цветок, когда увядает, больше никто не знает, где она была. |
| I feel like a flower after a rain. | Я чувствую себя как цветок после дождя |
| Look at the pink flower, Mammy. | Мама, посмотри на розовый цветок! |
| The flower inside the fruit that is both its parent and its child. | Цветок внутри фрукта, который сразу и его родитель, и его дитя. |
| Did you at least stimulate her flower, her special place? | Ты по крайней мере стимулировал ей цветок, ее особое место? |
| Perspective, that kind of alchemy we humans get to play with, turning anguish into a flower. | Перспектива - некий вид алхимии, с которой мы, люди, привыкли играть, превращает мучения в цветок. |
| The roof is made up of a series of white 'petals' making it look like a flower. | Стадион имеет уникальное строение крыши - она состоит из череды белых «лепестков», что делает её похожим на цветок. |
| Long ago, a drop of sunlight fell onto Earth and grew a magical flower that's capable of healing illness, decay, and injury. | Однажды на землю падает волшебная солнечная капля, вследствие чего появляется волшебный цветок, способный возвращать и сохранять вечную молодость и красоту. |
| The tubular flower has two long, narrow, pointed upper lobes which may be blue or purple to nearly white. | Цветок трубчатый, имеет 2 длинные, узкие, заострённые на конце верхние доли синего или пурпурного до почти белого цвета. |
| The roots are here, but someone's picked the flower. | Корни на месте, но кто-то забрал цветок |
| Like a poisonous flower. That's the beauty. | Как ядовитый цветок Вот что такое красота |