The four ponds represent the open section of a lotus flower (representing reverence of Laotians to the brave warriors of the nation). |
Четыре пруда символизируют открытый цветок лотоса (дань уважения лаосцев храбрым воинам нации). |
Under other version, has given birth Ares without the husband, having received from the nymph to Chlorides a flower with Olen's fields. |
По другой версии, родила Ареса без мужа, получив от нимфы Хлориды цветок с Оленских полей. |
Now we present the most beautiful flower of the Congo Bongo... |
А сейчас, мы представляем вам прекраснейший цветок "Коко Бонго", |
Exposed to light and air inside, it develops into a beautiful flower, but has a deadly scent and an aggressive growth habit. |
Выставленный на свет и попавший в воздушную среду объект развивается в красивый цветок - но у него смертельный аромат, и агрессивная склонность к росту. |
The Becker's flower is now part of the Daisy Mart banner, an independent network of stores affiliated with Mac's in Ontario. |
Цветок Becker's является теперь составной частью рекламы Daisy Mart, независимой сети магазинов, в Онтарио связанной с Mac's. |
You can draw reproduction as a red flower in the work book... major discoveries in the world. that is completely wrong. |
Вам нужно нарисовать такой же рисунок, как красный цветок в учебнике... Большинство открытий в мире получилось из-за ошибки... |
A scout will fly around till they find the perfect flower, then it goes back to the hive and signals the others to follow. |
Разведчики будут кружиться, пока не найдут прекрасный цветок, затем возвращаются к улью и указывают другим путь. |
What for a flower you have brought to us today? |
Что за цветок вы привезли нам сегодня? |
So what happens tomorrow if you don't get a flower? |
А что случится, если завтра ты не получишь цветок? |
Well, if you sent me a flower, that means other people may have, too. |
Если ты мне цветок послал, то и другие могли. |
I have a small flower on my ankle |
У меня есть маленький цветок на лодыжке. |
Wanted her like mad Every day he sent her a flower |
Жаждал ее, как сумасшедший Каждый день посылал ей цветок |
Do you have any idea what this flower means? |
Вы понимаете, что этот цветок принесёт? |
Why is a flower red, and the other blue? |
Почему один цветок красный, а другой голубой? |
Anyway, life is like a flower in the field so after it fades, it no longer knows where it was. |
Всё равно, жизнь как полевой цветок, когда увядает, больше никто не знает, где она была. |
I feel like a flower after a rain. |
Я чувствую себя как цветок после дождя |
Look at the pink flower, Mammy. |
Мама, посмотри на розовый цветок! |
The flower inside the fruit that is both its parent and its child. |
Цветок внутри фрукта, который сразу и его родитель, и его дитя. |
Did you at least stimulate her flower, her special place? |
Ты по крайней мере стимулировал ей цветок, ее особое место? |
Perspective, that kind of alchemy we humans get to play with, turning anguish into a flower. |
Перспектива - некий вид алхимии, с которой мы, люди, привыкли играть, превращает мучения в цветок. |
The roof is made up of a series of white 'petals' making it look like a flower. |
Стадион имеет уникальное строение крыши - она состоит из череды белых «лепестков», что делает её похожим на цветок. |
Long ago, a drop of sunlight fell onto Earth and grew a magical flower that's capable of healing illness, decay, and injury. |
Однажды на землю падает волшебная солнечная капля, вследствие чего появляется волшебный цветок, способный возвращать и сохранять вечную молодость и красоту. |
The tubular flower has two long, narrow, pointed upper lobes which may be blue or purple to nearly white. |
Цветок трубчатый, имеет 2 длинные, узкие, заострённые на конце верхние доли синего или пурпурного до почти белого цвета. |
The roots are here, but someone's picked the flower. |
Корни на месте, но кто-то забрал цветок |
Like a poisonous flower. That's the beauty. |
Как ядовитый цветок Вот что такое красота |