Английский - русский
Перевод слова Fired
Вариант перевода Уволен

Примеры в контексте "Fired - Уволен"

Примеры: Fired - Уволен
Four days and then he's fired. Четыре дня, а потом он будет уволен.
Let me out or you're fired. Выпусти меня - или ты уволен.
He was the only one not fired in the final cull at our sister office. Он - единственный, кто не был уволен при сокращении в нашем филиале.
Was fired for rewriting nuclear launch target Apple headquarters. Уволен из нацбезопасности за то, что переписал коды запусков ядерных ракет.
Got fired for a couple excessive force beefs. Был уволен за чрезмерное применение силы.
Eric Forman, you're fired. Ёрик 'орман, ты уволен.
Tiny, do that again, and you're fired. Крошка, сделаешь это снова, и ты уволен.
Lay your hands on a student now and you're fired. Дотронься до студента сейчас и ты уволен.
When I brought this to your attention, I wasn't looking to get Denis fired. Когда я привлек к этому ваше внимание, я не хотел, чтобы Дэнис был уволен.
You are fired, fired, fired, fired! Ты уволен, уволен, уволен!
I'm sorry, Peter, you're fired. Прости, Питер, ты уволен.
You're fired and I get the dog. Ты уволен а я получаю собаку.
Anybody been fired or suspended as a result? Кто-нибудь в итоге расследования был уволен или отстранён от должности?
You're fired, is what it is. Ты уволен, вот в чем дело...
That's why he's fired, and you're replacing him. И поэтому он уволен, а вы замените его.
Will be fired if he opposes. Будет уволен, если начнет противиться.
Dominic wasn't given three days' notice, so technically he wasn't fired. Доминику не предоставили уведомления за три дня, так что технически он не уволен.
But when Misha asked for a raise, he was fired on the spot. Но когда Миша попросил о прибавке, он был тут же уволен.
The job he was fired from, park engineer. Должность, с которой он был уволен, - инженер Парка.
If I have to ask you again, you're fired. Если мне придётся просить ещё раз, ты уволен.
Please rest assured that my cultural advisor will be fired as soon as this meeting is over. Пожалуйста будьте уверены что мой советник по культуре будет уволен как только эта встреча закончится.
I am the someone who's supposed to be fired. Я тот, кто должен быть уволен.
Ethan, stop crying or you're fired. Итан, перестань рыдать или будешь уволен.
First off, you're fired, and that's official. Во-первых, ты уволен, это официально.
Abed, if you change your clothes one more time today, you're fired. Эбед, если ты переоденешься сегодня еще раз, то будешь уволен.