Four days and then he's fired. |
Четыре дня, а потом он будет уволен. |
Let me out or you're fired. |
Выпусти меня - или ты уволен. |
He was the only one not fired in the final cull at our sister office. |
Он - единственный, кто не был уволен при сокращении в нашем филиале. |
Was fired for rewriting nuclear launch target Apple headquarters. |
Уволен из нацбезопасности за то, что переписал коды запусков ядерных ракет. |
Got fired for a couple excessive force beefs. |
Был уволен за чрезмерное применение силы. |
Eric Forman, you're fired. |
Ёрик 'орман, ты уволен. |
Tiny, do that again, and you're fired. |
Крошка, сделаешь это снова, и ты уволен. |
Lay your hands on a student now and you're fired. |
Дотронься до студента сейчас и ты уволен. |
When I brought this to your attention, I wasn't looking to get Denis fired. |
Когда я привлек к этому ваше внимание, я не хотел, чтобы Дэнис был уволен. |
You are fired, fired, fired, fired! |
Ты уволен, уволен, уволен! |
I'm sorry, Peter, you're fired. |
Прости, Питер, ты уволен. |
You're fired and I get the dog. |
Ты уволен а я получаю собаку. |
Anybody been fired or suspended as a result? |
Кто-нибудь в итоге расследования был уволен или отстранён от должности? |
You're fired, is what it is. |
Ты уволен, вот в чем дело... |
That's why he's fired, and you're replacing him. |
И поэтому он уволен, а вы замените его. |
Will be fired if he opposes. |
Будет уволен, если начнет противиться. |
Dominic wasn't given three days' notice, so technically he wasn't fired. |
Доминику не предоставили уведомления за три дня, так что технически он не уволен. |
But when Misha asked for a raise, he was fired on the spot. |
Но когда Миша попросил о прибавке, он был тут же уволен. |
The job he was fired from, park engineer. |
Должность, с которой он был уволен, - инженер Парка. |
If I have to ask you again, you're fired. |
Если мне придётся просить ещё раз, ты уволен. |
Please rest assured that my cultural advisor will be fired as soon as this meeting is over. |
Пожалуйста будьте уверены что мой советник по культуре будет уволен как только эта встреча закончится. |
I am the someone who's supposed to be fired. |
Я тот, кто должен быть уволен. |
Ethan, stop crying or you're fired. |
Итан, перестань рыдать или будешь уволен. |
First off, you're fired, and that's official. |
Во-первых, ты уволен, это официально. |
Abed, if you change your clothes one more time today, you're fired. |
Эбед, если ты переоденешься сегодня еще раз, то будешь уволен. |